WITTEN, WITTENBERG, WITTENBERGER, WITTENBORN, WITTENBURG, WITTENBURGER, WITTENDORF, WITTENHAGEN, WITTENHOF, WITTENHOFEN, WITTER, WITTERUNG, WITTGENDORF, WITTGENSTEIN, WITTGENSTEINER, WITTINGEN, WITTLICH, WITTLINGEN, WITTMUND, WITTORF, WITTSTOCK, WITZENHAUSEN, WITZLEBEN
– Ortsnamen – Estes são sobrenomes alemães de localidade com os quais os seus portadores se apresentavam indicando a cidade onde haviam nascido ou morado anteriormente. – Herkunftsnamen zu gleich lautenden Ortsnamen. – Sobrenomes toponímicos alemães originados de nomes de povoados ou cidades. – Sobrenomes locacionais como estes sempre significam que o seu primeiro portador […]
DEGGENDORF, DELMENHORST, DETMOLD, DIEBURG, DIEPHOLZ, DIETZENBACH, DILLINGEN, DILLINGER, DINGOLFING, DINSLAKEN, DITZINGEN, DITZINGER, DAHLHEIMER, DALLENBACH, DAMROW, DANNENFELSER, DANNINGER, DANNINGEN, DASINGER DASING, DASSOW, DEHLINGER, DEHLINGEN, DEININGER, DEININGEN, DEINING, DELVENTHAL, DENNINGER, DENNINGEN, DENNING
– Ortsnamen – Estes são sobrenomes alemães de localidade com os quais os seus portadores se apresentavam indicando a cidade onde haviam nascido ou morado anteriormente. – Herkunftsnamen zu gleich lautenden Ortsnamen. – Sobrenomes toponímicos alemães originados de nomes de povoados ou cidades. – Sobrenomes locacionais como estes sempre significam que o seu primeiro portador […]
ALBRECHT, AHLBRECHT, ALBRACHT, AUBRECHT, ALBER, ALBERT, ALPERT, ADALBERT, AUBERT, ADUBERT, ABER, ABEE, ABBE, ABEL, AUPPERLE, ABELE, ABERLE, ABKE, ABERT, AEBI, ABITZ, AHL
– Vorname – Derivado de antigos prenomes alemães que encerravam virtudes e características desejadas. – Aus einer jüngeren Form des deutschen Rufnamens Adalbrecht (adal und brecht = adel, edel, echt und glänzend, berühmt) entstandener Familienname. – Uma forma mais recente e simplificada de Adalbrecht, um nome alemão largamente utilizado por alemães, ingleses, franceses, dinamarqueses, húngaros, […]
AHNERT
– Metaphorisch und Wohnstättename – Nas interpretações encontradas, metafórico e topográfico, este sobrenome é uma adaptação ou abreviação de outro nome anterior simplificado com o passar dos anos. A tendência de suprimir partes de uma palavra com objetivo de poupar tempo é muito antiga e natural, tanto na linguagem falada quanto na escrita. Lenta e […]
AHNER
– Wohnstättename – Um sobrenome topográfico alemão que descrevia o local de residência do seu portador. – North German: topographic name from Germanic an “stream” or “fen” and the suffix -er denoting an inhabitant. – Do norte da Alemanha, um nome topográfico derivado de dialeto germânico “an” (riacho ou lagoa) com o sufixo ‘-er’ indicando […]
AHLERT, ALLERT
– Metaphorisch – Um sobrenome metafórico que se refere a qualidades guerreiras sem mencioná-las, mas que ficam expressas de modo simbólico. – North German: from the medieval personal name Alard, composed of Old High German adal ‘noble’ + hard ‘hardy’. – Em Alemão do Norte, provém do nome pessoal medieval Alard, composto de adal (nobreza, […]
AHLERS, ALLERS
AHLERS, ALLERS – Patronymisch – Este sobrenome alemão é de origem patronímica, baseado no nome próprio do pai, passado aos filhos como sobrenome e depois, dos filhos aos netos. – North German and Dutch: patronymic from the personal name Ahler. – No norte da Alemanha e na Holanda, um patronímico do nome pessoal Ahler, a […]
AFFELDT, AFFELD, AFFELT, AFELDT
– Wohnstättename – Sobrenome alemão adotado para descrever o local de residência da pessoa que se apresentava com o mesmo. – North German: topographic name for a person living in a distant area of open country, from Middle Low German af ‘away’, ‘off’ and velt ‘open country’. – No norte da Alemanha: um nome topográfico […]
ADOLPH, ADOLF, AHLF
– Metaphorisch – Um sobrenome metafórico alemão que combina elementos diferentes para compor uma sentença simbólica. – German: from the Germanic personal name Atha-ulf, which was widely adopted in other languages throughout central Europe; it is composed of the Old High German elements ad or adal ‘noble’ and wulf ‘wolf’. – Em Alemão, derivado do […]