HOECHST, HÖCHST, HOCHST
– Wohnstättename – Este sobrenome alemão foi adotado originalmente para descrever o local de residência da pessoa que se apresentava com o mesmo. – German: from a topographic name for someone who lived in a very high place (high on a mountainside or at the top of a tenement building), from the superlative form of […]
HÖCKER, HOECKER, HOCKER
– Berufsname – Sobrenome oficializado a partir da ocupação dos seus primeiros portadores. – German: occupational name for a small trader, Middle High German hocke. – Nome profissional alemão para um pequeno comerciante, do Alto Alemão medieval “hocke”. – Na Idade Média, antes de existir um sistema formal de identificação hereditária, era uma prática comum […]
HÖCH, HÖEHR, HOEHR, HOCHER, HOCH
– Orts-, Wohnstätte- und Beiname – Classificado principalmente entre os sobrenomes alemães de localidade com o qual o portador se apresentava indicando o lugar onde havia morado ou nascido, podendo ser também um sobrenome alemão provindo de um apelido. – German: from Middle High German hōch ‘high’; a habitational name from any of various places […]
HITLER
– Erfundener Name – Um sobrenome alemão que pode ser classificado entre os sobrenomes criados. – You will notice that the last name Hitler had many variations that were often used almost interchangeably. Some of the common variances were Hiedler, Hüttler, Hütler, Huettler, Huetler, Hutler, Huttler, Hytler, Hyttler, and Hittler. – Nota-se que o sobrenome […]
HISSNAUER, HESS, HESSE, HEß, HEßE, HESSEL, HESSING, HESSMANN, HESSLING, HESSER, HESSERT
– Herkunftsbezeichnung – Este é um sobrenome homeonímico, da classe dos sobrenomes que demonstram uma identidade devido a motivos de raça, filiação, vassalagem, tribo ou clã de origem. Indica um grupo humano que viveu em alguma região, com alguma liderança inicial e que continua a manter um laço de identidade entre as pessoas que o […]
HIRT, HERD, HERDER, HERT
– Berufsname – Um sobrenome alemão oficializado a partir da atividade profissional dos seus primeiros portadores. – German: occupational name for a herdsman, someone who tended a herd of domestic animals, Middle High German hirt, ‘cowher’, ‘shepherd’. – Em Alemão, um nome profissional para alguém que cuidava de um rebanho de animais domésticos, um pastor, […]
HIRSCHHAUSEN
– Ortsname – Sobrenome de localidade – Classificado entre os sobrenomes alemães de localidade com o qual o portador se apresentava indicando o lugar onde havia morado ou nascido. – Herkunftsname zu gleich lautenden Ortsnamen. – Este sobrenome alemão tem origem em uma das três localidades chamadas Hischhausen na Alemanha. – Os sobrenomes locacionais que […]
HIRSCH
– Berufs- und Beiname – Sobrenome oficializado a partir das atividades profissionais dos seus primeiros portadores ou um sobrenome dá pistas de atributos físicos ou características comportamentais. – 1. Berufsübername zu mhd. hirz “Hirsch” für einen Jäger oder Übername. 2. German: from Middle High German hir(t)z ‘deer’, ‘stag’; a metonymic occupational name for a keeper […]
HINSCHING
– Patronymisch – Este sobrenome alemão é de origem patronímica, baseado no nome pessoal de um patriarca, passado aos filhos como sobrenome e depois dos filhos aos netos. – German and Danish: patronymic from a pet form of the personal name Heinrich. – Em Alemão e Dinamarquês, patronímico de uma forma diminutiva do nome pessoal […]
HIMMLER, HIMMEL, HIMLER
– Wohnstättename – Um sobrenome topográfico alemão que descrevia o local de residência do seu portador. – German: topographic name for someone living at a high altitude or in a pleasant place, the suffix -er denoting an inhabitant. – Um sobrenome topográfico alemão para alguém que vivia em uma altitude elevada ou em um lugar […]