HAUCK, HAUKE, HAUCKE, HAUGK, HAUCH, HEUCK, HEUCH
– Vorname – Derivado de antigos prenomes dados aos filhos com a finalidade de transmitir-lhes determinadas qualidades ou desejar-lhes um determinado destino. – German: from a dialect variant of the Germanic personal name Hugo, from the Old French personal name Hughe, introduced to Britain by the Normans. This is in origin a short form of […]
HAUCHLING, HEUCHLING
– Vorname – Derivado de antigos prenomes alemães que encerravam virtudes e características desejadas. – German: a pet form of Hauch or Heuch, from a dialect variant of the Germanic personal name Hugo, from the Old French personal name Hugh or Hughe. This is in origin a short form of any of the various Germanic […]
HAUBRICH
– Vorname – Derivado de antigos prenomes alemães que encerravam virtudes e características desejadas. – 1. Auf eine besonders im Raum Trier-Koblenz-Siegen verbreitete Variante von Hubert zurückgehender Familienname. 2. Hubert Aus dem alten deutschen Rufnamen Hugbert (‘hugu’ und ‘beraht’ = “Gedanke, Verstand, Geist, Sinn” und “glänzend”) entstandene Familiennamen. – 1. Variação de Hubert encontrada principalmente […]
HAUBOLD
– Vorname – Derivado de antigos prenomes alemães que encerravam virtudes e características desejadas. – Althochdeutscher Rufname “hugu-bald” = “Geist, Sinn, Mut” und “kühn, mutig, stark”. – Derivado do nome pessoal Hugubald do Alto Alemão medieval composto dos termos do Alto Alemão medieval “hugu” (espírito, intelecto, inteligência, sentido) e “bald” (audacioso, corajoso, forte). – Muitas […]
HATZ, HÄTZ, HAETZ
– Beiname – Um sobrenome alemão de característica: no princípio indicou alguma peculiaridade física ou psicológica dos indivíduos que com ele foram apelidados pelo povo. – German (Bavaria): nickname from a dialect word meaning magpie – Alemanha (Baviera): Apelido derivado de uma palavra do dialeto do sul da Alemanha significando “magpie” (pega, uma ave da […]
HASTEN
– Orts- und Berufsname – Como sobrenome, deriva do antigo costume de identificar as pessoas relacionando-as às cidades de procedência ou à sua ocupação. – 1. Shortened form of Dutch van Hasten, a habitational name for someone from Asten in North Brabant or Astene in the Belgian province of East Flanders. 2. North German: occupational […]
HASS
– Vorname – Derivado de prenomes dados aos filhos com a finalidade de transmitir-lhes determinadas qualidades. – 1. German and Dutch: from Hasso, a pet form of the Germanic personal name Hadubert, or of some other compound personal name beginning with hadu ‘battle’, ‘strife’. 2. German: nickname for a bitter and vicious man, from Middle […]
HASKELL
– Verdeutschung – Este é um sobrenome alemanizado a partir de um nome estrangeiro. – German: from the personal name Khaskl, a form of the biblical name Yechezkel (Ezekiel). – Em Alemão é derivado do nome pessoal Khaskl, uma versão do nome bíblico Yechezkel (Ezequiel). – Qualquer nome próprio estrangeiro pode assumir grafia adaptada em […]
HARTUNG
– Patronymisch – Um sobrenome alemão criado a partir do nome próprio de um indivíduo e agregado ao nome dos filhos e dos netos já como sobrenome. – German, Dutch, and Danish: from a Germanic personal name, a derivative (originally a patronymic) of compound names beginning with hart ‘hardy’, ‘strong’. – Em Alemão, Holandês e […]
HARTKOPF, HARTKOPP, HARDTKOPP, HARDTKOPF, HARDKOPF, HARDKOPP
– Beiname – Um sobrenome alemão de característica: no princípio indicou alguma notável peculiaridade física ou psicológica. – German: nickname for a thick-skulled or stubborn person, from Middle High German harte ‘hard’, ‘strong’ and kopf ‘head’. – Em Alemão, um apelido para uma pessoa estúpida ou teimosa, derivado do Alto Alemão medieval “harte” (duro) e […]