HÄRTEL, HAERTEL, HARTEL
– Vorname – Derivado de prenomes dados aos filhos com a finalidade de transmitir-lhes determinadas qualidades. – German: from a pet form of a Germanic compound personal name beginning with hard ‘hardy’, ‘brave’, ‘strong’. – Em Alemão, um diminutivo familiar de um nome germânico começado com o termo “hard” (forte, bravo, valente). – Antes da […]
HARR, HARRES, HARRIES, HARJES
– Vorname – Derivado de prenomes dados aos filhos com a finalidade de transmitir-lhes determinadas qualidades. – North German: from a Frisian short form of any of the Germanic personal names with the first element hari, heri ‘army’, for example, Hermann, Herbert. – No norte da Alemanha, derivado de algum diminutivo de algum dos nomes […]
HARM
– Berufsname – Este é um sobrenome alemão de profissão, ofício ou maestria. – 1. South German: metonymic occupational name for a furrier, from Middle High German harm ‘ermine’. 2. North German: from a short form of Harman, Hermann. – 1. No sul da Alemanha é um sobrenome ocupacional indireto para um peleiro, vendedor ou […]
HÄRL, HÄRLE, HÄRLIN, HARL, HARLE, HARLIN
– Beiname – Classificado entre os sobrenomes alemães de característica. Na origem, foi uma indicação dos atributos físicos ou qualidades comportamentais do seu portador. – South German: nickname from a diminutive of Middle High German hār ‘hair’. – Apelido diminutivo no sul da Alemanha derivado do Alto Alemão medieval “hār” (cabelo), muito possivelmente para alguém […]
HARKEN
– Berufs- oder Wohnstättename – Como sobrenome, deriva do antigo costume alemão de identificar as pessoas relacionando-as às suas profissões ou descrevendo a cena geográfica da casa onde os primeiros portadores residiam. – 1. North German: nickname or metonymic occupational name from Middle Low German harke ‘rake’, or a topographic name from herk or hark […]
HARDT, HARD, HART, HARTT, HORT
– Vorname – Derivado de prenomes dados aos filhos com a finalidade de transmitir-lhes determinadas qualidades. – 1. Althochdeutscher “hart, streng, stark, kühn”. Es gibt mehrere Ursprünge: Patronym zu Rufnamen bestehend aus dem althochdeutschen Rufnamenglied “harti”; Herkunftsname zu den Orten Hart, Hardt, Haardt, Haard, Harth; Wohnstättename zu mittelhochdeutsch “hart” (Wald, Trift, Weidewald, Weidetrift); Berufsname zu […]
HARDMANN, HARTMANN, HARTEMANN, ARTMANN
– Vorname – Derivado de antigos prenomes alemães que encerravam virtudes e características desejadas. – Althochdeutscher Rufname “hart-man” = “hart, streng, stark, kühn” und “Mensch, Mann”. – Nome próprio do antigo Alto Alemão “hart-man”, composto de “hardt” (duro, severo, forte, audacioso, decidido ou determinado) e “mann” (homem). – Antigamente Hartmann era um prenome e tinha […]
HÄRDER, HÄRTER, HARTER, HARDER
– Wohnstätte- und Ortsname – Sobrenome adotado originalmente para descrever o local de residência ou o local de nascimento da pessoa que se apresentava com o mesmo. – 1. Wohnstättename zu mhd., mnd. hart “Wald, Trift, Weidetrift”. 2. Herkunftsname zu Ortsnamen wie Haard, Hard oder Hart. – 1. Nome de moradia derivado dos antigos dialetos […]
HANSEN, HANK, HANKE, HANG, HANNES, HANTKE, JAHNS, JANNING, JANNINGS, JANS, JANSE, JANSEN, JANSSEN, JANSSENS, JANTZEN, JANZ, JANTZ, JANTZI, JANTSCH, JANZEN, JEHANN, JENS, JENSEN, JOHANNING, JOHANSEN, JANK, JANKE, JENKE
– Patronymisch – Este sobrenome é uma versão patronímica alemã de um nome estrangeiro, pertencendo à categoria de sobrenome baseados no primeiro nome do pai, passado aos filhos como sobrenome. – 1. Dutch and German: patronymic from a short form of the personal name Johannes. 2. Is one of the many cognates of the Patronymic […]
HÄNSEL, HANSEL
– Verdeuschung – Este sobrenome é a versão alemã de um nome estrangeiro. Qualquer nome próprio estrangeiro pode assumir grafia adaptada em Alemão e depois continua a sofrer o processo natural de simplificação e abreviação. – Auf eine Erweiterung von Hans mit -l-Suffix zurückgehende Familiennamen. Hans: Aus einer verkürzten Form von Johannes entstandener Familienname. Hans […]