PECH, PECHER, PECHMANN, PECK, PECKER, PECKMANN, PICK, PICKER, PICKERT, PICKMANN
– Berufsname – Este é um sobrenome alemão de profissão, ofício ou maestria. – German: occupational name for someone who prepared, sold, or used pitch, from an agent derivative of Middle High German pech, ‘pitch’. – Na Alemanha foi um nome ocupacional de alguém que extraía, destilava, manipulava, usava ou vendia piche, do Alto Alemão […]
PAULS, PAULY, PAULI
– Patronymisch – Um sobrenome alemão criado a partir do nome próprio de um indivíduo e agregado ao nome dos filhos e dos netos já como sobrenome. – German: patronymic from the personal name Paul. – Em Alemão: patronímico do nome pessoal Paul (Paulo). – Derivado do nome pessoal do Latim “Paulus” e do Grego […]
PAUKER, PAUCKER, BAUKER PEUCKER
– Amtsname – Este é um sobrenome alemão da categoria dos nomes administrativos que apontam motivos ocupacionais, mas são diferentes dos sobrenomes profissionais comuns porque se tratam de cargos e empregos públicos dentro da hierarquia do Estado. – Namen wie Pau(c)ker, Bauker, Peucker (zumeist mit dem für Berufsnamen typischen Suffix “-er”) beziehen sich auf die […]
PATZ, PATZER
– Ortsname – Sobrenome derivado do nome da cidade ou do povoado de proveniência do seu primeiro portador. – Herkunftsname zu dem gleich lautenden Ortsnamen. – Sobrenome de origem derivado do nome do vilarejo de Patz. – Os sobrenomes toponímicos englobam aqueles que têm suas origens na cidade de residência anterior do portador inicial. Em […]
PATSCHKE, BATSCHKE
– Ortsname – Sobrenome de localidade – Como sobrenome, deriva do antigo costume alemão de identificar as pessoas relacionando-as às cidades de procedência. – German: habitational name from Patschkau in Upper Silesia or Patzschkau in Saxony. – Em Alemão, um nome toponímico relativo à cidade Patschkau na Silésia superior (Ober Schlesien, Província ao sul da […]
PASENOW
– Ortsname – Este sobrenome alemão é um toponímico, isto é, tem sua origem no nome do povoado onde o portador original residiu ou possuiu terras. – Herkunftsname zu dem gleich lautenden Ortsnamen. – Sobrenome originado do nome do vilarejo de Pasenow. – Os sobrenomes locacionais que se referem a povoados, cidades e regiões foram […]
PARZER, PARZ
– Ortsname – Este sobrenome alemão de localidade foi adotado originalmente para indicar o local de proveniência da pessoa que se apresentava com o mesmo. – German: habitational name for someone from Parz in Austria. – Nome toponímico alemão para alguém vindo da cidade de Parz na Áustria. – Sobrenomes locacionais como este sempre significam […]
PAPE
– Beiname – Classificado entre os sobrenomes alemães de característica. Na origem, foi uma indicação dos atributos físicos ou das qualidades morais ou comportamentais do seu portador. – Nickname for someone with a severe or pompous manner or perhaps a pageant name for someone who had played the part of a pope or priest, from […]
PANNEBAKER, PENNEBAKER, PANNEBACKER, PENNEBACKER, PFANNEBAKER, PFENNEBAKER, PFANNEBACKER, PFENNEBACKER, PANNEBEKER, PENNEBEKER, PANNEBECKER, PENNEBECKER, PFANNEBEKER, PFENNEBEKER, PFANNEBECKER, PFENNEBECKER
– Berufsname – Sobrenome alemão alusivo a uma profissão, originado do ofício dos seus primeiros portadores. – North German: occupational names for a maker of roof tiles or a tiler, from Middle Low German panne ‘pan’, ‘tile’ and backer ‘baker’. – No norte da Alemanha: nomes de profissionais para um fabricante de telhas ou de […]
PANKRATZ, KRATZ, KRAATZ, KRAZ
– Verdeutschung – Este sobrenome é a versão alemã de um nome estrangeiro. Qualquer nome próprio estrangeiro pode assumir grafia adaptada em Alemão e depois continua a sofrer o processo natural de simplificação e abreviação. – German: from the medieval personal name Pankratz, the vernacular form of Latin Pancratius (Greek Pankratios, from pankratēs ‘all-in wrestler’, […]