NIETZSCHE, NITZ, NIETZ, NITZSCHE, NISCH, NISH, NITSCH, NITSCHKE, NIETSCHKE, NITZSCHKE, NIETZSCHKE, NITSCHE, NIETSCHE, NIETSCH
– Verdeutschung – Este é um sobrenome alemanizado a partir de um nome estrangeiro. Muitos nomes alemães provém de nomes latinos, franceses, poloneses, checos e de outros idiomas. – 1. German (under Slavic influence): from a pet form of the personal name Nikolaus. 2. German, English and Dutch: from the personal name (Greek Nikolaos, from […]
NIEHUES, NIEHUS, NIEHUUS
– Ortsname – Este sobrenome alemão é um toponímico, isto é, tem sua origem no nome do povoado onde o portador original residiu ou possuiu terras. – Herkunftsnamen zu den Ortsnamen Niehues (Nordrhein-Westfalen) oder Niehuus (Schleswig-Holstein). – Nome de origem relativo aos vilarejos de Niehues (no estado de Nordrhein-Westfalen) ou Niehuus (no estado de Schleswig-Holstein). […]
NIEDERAUER
– Wohnstättename – Um sobrenome topográfico alemão que descrevia o local de residência do seu portador. – Es war der Mann, der in oder an der Aue (wasserreiches, fruchtbares Land) wohnte. – Nome dado a alguém que morava na ou junto à “Aue” (terra baixa e com muita água, um vale fértil). – Os sobrenomes […]
NICOLAY, NICOLAÏ, NICOLAI
– Patronymisch – Este sobrenome alemão é de origem patronímica, baseado no nome próprio do pai, passado aos filhos como sobrenome e depois dos filhos aos netos, derivado de um nome teóforo estrangeiro. – Patronymische Bildungen (schwacher Genitiv oder Ableitung auf -I oder -Y) zu Nikolaus. – Sobrenomes patronímicos com origem em Nikolaus. – Popular […]
NICKELS, NICHELSON, NICHELSOHN, NECKELS, NICHOLS, NICHOLLS, NICKENS, NICHOLES, NICHOLSOHN, NICHOLSON, NICKELSEN, NICKELSEHN, NICKELSON, NICKELSOHN, NICKESON, NICKS, NICKSON, NICKEN, NICKIG
– Patronymisch – Estes sobrenomes são versões diminutivas e patronímicas alemãs de um nome estrangeiro. – Patronymische Bildungen (schwacher Genitiv oder Ableitung auf -sen) zu Nick (Nikolaus). – Sobrenomes com origem em Nick, variação de Nikolaus. O sobrenome patronímico refere-se a um nome próprio, geralmente do patriarca da família, grupo, tribo ou clã, contendo no […]
NEUMEISTER
– Standesname – Este é um sobrenome alemão da categoria dos nomes de condição social utilizados para diferenciar pessoas dentro de contextos específicos. – 1. Zu mhd. niuwe “neu” und mhd. meister “Handwerksmeister” für den neu in die Zunft Aufgenommenen. 2. German: distinguishing name for a master craftsman who had newly settled in a particular […]
NEUMANN
– Standesname – Este é um sobrenome alemão da categoria dos nomes de condição social utilizados para diferenciar pessoas dentro de contextos específicos. – German, Danish: nickname for a newcomer to a place, from Middle High German niuwe, German neu ‘new’ and Middle High German man, German Mann ‘man’. * Nyeman (um 1325). Primeiros registros […]
NEUHÄUSER, NEUHÄUS, NEUHAUS, NEUHAUSER, NEUHAUSEN
– Ortsname – Como sobrenome, deriva do antigo costume de se identificar as pessoas relacionando-as aos seus lugares de procedência. – Herkunftsnamen zu den Ortsnamen Neuhaus (Schleswig-Holstein, Mecklenburg-Vorpommern, ehem. Pommern, jetzt Polen). – Nome de origem relativo aos vilarejos de Neuhaus, nos estados de Schleswig-Holstein, Mecklenburg-Vorpommern, e na antiga Pomerânia, hoje Polônia. – Os sobrenomes […]
NEUBAUER, NEUBERT, NEUPERT, NEUBERN, NEUBER, NEIBERT, NEIVERT
– Standesname – Este é um sobrenome alemão da categoria dos nomes de condição social utilizados para diferenciar pessoas dentro de contextos específicos. – 1. Standesname für den neu angesiedelten Bauern. 2. German: epithet for a settler who was new to an area, from Middle High German niu(we) ‘new’ and (ge)būre ‘settler’, ‘resident’, ‘peasant’. – […]
NETT, NETTER
– Ortsname – Classificado entre os sobrenomes alemães de localidade com o qual o portador se apresentava indicando o lugar onde havia nascido. – German: habitational name for someone from any of various places called Nette, for example in Lower Saxony and Westphalia and a river near Osnabrück. – Nome habitacional para alguém de algum […]