DRAISBACH, DREESBACH, DREISBACH, DREISBACK, DREISBAHC, DREISIGMAYER, DREISPACH, DREISPE, DREISPECHER, DREIYSPE, DRESBACH, DRESBACHIN, DRESBACK, DRESPACH, DRESSBACH, DRESSPACH, DREYSBACH, DREYSPHE, DRIESBACH, DRIESBACK, DRIESBAUGH, DRIESPHE, DRISPHE, DROLESBACH, DROLSBACH, DROSSBACH, DRUSBACK, THREISBACH, THREISHBACH, TRASHPACK, TRAYSBACH, TREASBOUGH, TREHSBACH, TREISBACH, TREISBAU, TREISBAU, TREPACH, TRESBACH, TRESBAG, TRESBAHC, TRESPA, TRESPAC, TRESPACH, TRESPACK, TRESPAK, TRESPAQUE, TRESPHA, TRESSBACH, TRESSPACH, TREUSPACH, TREYSBACH, TREYSBEN, TREYSCHBACH, TRICEBOCK, TRIESBACH, TRIESPEISSER, TRÖSSBACH

– Orts- und Wohnstättename – Como sobrenome, deriva do antigo costume de se identificar as pessoas relacionando-as aos seus povoados de procedência ou à cena geográfica de sua residência. As variações ortográficas são decorrentes de erros na escrita ou variações lingüísticas regionais. – 1. German: habitational name from any of three places near Cologne called […]

TYLLE

– Vorname – Derivado de antigos prenomes dados aos filhos com a finalidade de transmitir-lhes determinadas qualidades ou desejar-lhes um determinado destino. – German: from a pet form of a Germanic personal name composed of the unattested element thiot ‘people’, ‘race’ as the first element. – Em Alemão, uma forma diminutiva de algum nome pessoal […]

TÜLLER, TUELLER, THULER, THURLER, THÜLLER, TULER, TULLER, THURLER, THULLER

– Wohnstättename – Este sobrenome alemão é um topográfico, isto é, descreve a cena geográfica da casa onde os primeiros portadores residiam. – 1. German: topographic name from Middle High German tülle ‘fence’. 2. Altered spelling of German Duller, a nickname for someone who was patient, from an agent derivative of Middle High German dult […]

TUCHTENHAGEN

– Hybrid – Um sobrenome híbrido alemão que combina duas ou mais origens ou tem diferentes elementos em sua composição. – German: last name composed of the elements from Middle High German tuoch ‘cloth’ and hac ‘forest’. – Um sobrenome composto dos elementos do Alto Alemão medieval “tuoch” (tecido, roupa) e “hac” (floresta fechada). – […]

TUCHTEN, TUCHMANN

– Berufsname – Um sobrenome alemão de origem ocupacional, isto é, tem sua origem no trabalho, comércio ou profissão do portador inicial. – German: metonymic occupational name for a cloth merchant, from Middle High German tuoch ‘cloth’, ‘linen’. – Em Alemão, um nome ocupacional indireto para um comerciante de tecidos, derivado do Alto Alemão medieval […]

TROYER

– Berufsname – Um sobrenome alemão de origem ocupacional, isto é, tem sua origem no trabalho, comércio ou profissão do portador inicial. – Berufsübername – Mnd. troye = Jacke, Wams. – Derivado do Baixo Alemão medieval “troye” (colete curto sem as mangas), como um nome profissional para um fabricante de coletes, jaquetas, gibões e jalecos. […]

TROSTDORF

– Ortsname – Como sobrenome, deriva do antigo costume de se identificar as pessoas relacionando-as aos seus lugares de procedência. – Herkunftsname zu gleich lautenden Ortsnamen. – Sobrenome originado do nome da cidade assim denominada. – É uma cidade na região de Breslau (hoje Wroclawska) em Schesien (Silésia), que hoje fica na Polônia. Em 1937 […]

TRIPMACHER, TRIPPMACHER, TRIPMAKER, TRIPPMAKER, TRIPPE, TRIPPER

– Berufsname – Sobrenome alemão alusivo a uma profissão, originado do ofício dos seus primeiros portadores. – Berufsname für einen Schuhmacher, der hölzerne Überschuhe mit kleinen Stelzen (z.B. um über schmutzige Straßen zu “Trippeln”) bzw. Pantoffeln mit Holzsohle (mittelniederdeutsch als “Trippe” bezeichnet) herstellt. Der Name Tripmaker ist tatsächlich ein Berufsname der den Schuhmacher/Schuster meint: “Maker” […]

BIEBERSTEIN, BIEDENBACH, BIEDENKOPF, BIEDERITZ, BIEDIGER, BIELEFELD, BIELEFELD, BIELEFELDT, BIELENBERG, BIELERT BIELFELD, BIELFELDT, BIERINGEN, BIERLINGEN, BIERLINGER, BIERSCHBACH, BIERSCHBACH, BIERSTEDT, BIERSTEDT, BIERSTEDTEN, BIESELBACH, BIESINGEN, BIESINGER, BIESTERFELD, BIETIGHEIM

 – Ortsnamen – Estes são sobrenomes alemães de localidade com os quais os seus portadores se apresentavam indicando a cidade onde haviam nascido ou morado anteriormente. – Herkunftsnamen zu gleich lautenden Ortsnamen. – Sobrenomes toponímicos alemães originados de nomes de povoados ou cidades. – Sobrenomes locacionais como estes sempre significam que o seu primeiro portador […]

TRIBES, TRIBESS

– Patronymisch – Este sobrenome alemão é de origem patronímica, baseado no nome próprio do pai, passado aos filhos como sobrenome e depois, dos filhos aos netos. – German: patronymic from the personal name Tribe, formed with thrud- ‘strength’, ‘energy’ and berht ‘bright’ ‘shining’. – Em Alemão, um patronímico derivado do nome pessoal Tribe, composto […]