STEINHOFF
– Wohnstättename – Um sobrenome topográfico alemão que descrevia o local de residência do seu portador. – North German (standardized from Steenhoff): from Middle Low German stēn ‘stone’ + hof ‘farmstead’, ‘manor farm’; a topographic name for someone whose farm had stony soil or was distinguished by some conspicuous boulder or rocky outcrop. – Em Alemão do […]
SCHNELL
– Beiname – Classificado entre os sobrenomes alemães de característica. Na origem, foi uma indicação dos atributos físicos ou das qualidades morais ou comportamentais do seu portador. – German: nickname for a brisk or active person, from Middle High German snell, German schnell ‘quick’. -Em Alemão: apelido para uma pessoa enérgica ou ativa, do Alto […]
ESSNER
– Ortsname – Este sobrenome alemão é um toponímico, isto é, tem sua origem no nome do povoado onde o portador original residiu ou possuiu terras. – German : probably a reduced form of Essener, a habitational name for someone from a place named Essen, of which there are several in northern Germany. – Em […]
ESSER
– Berufsname – Um sobrenome alemão de origem ocupacional, isto é, tem sua origem no trabalho, comércio ou profissão do portador inicial. – 1. German: occupational name for a wheelwright or cartmaker, from Middle Low German asse ‘axle’ + the agent suffix -er. 2. German: variant of Essner. – 1. Em Alemão: um nome ocupacional para um fabricante […]
ROSENWASSER
– Berufsname – Este é um sobrenome alemão de profissão, ofício ou maestria. – German: metonymic occupational name for a distiller or herbalist, from Middle High German rōsenwazzer ‘rose water’. – Em Alemão: um nome ocupacional metonímico para um destilador ou fitoterapeuta, do Alto Alemão medieval rōsenwazzer (água de rosas). – Muitos nomes de família em toda a Europa […]