ZELER, ZELLE, ZELLER

 – Ortsname – Como sobrenome, deriva do antigo costume alemão de identificar as pessoas relacionando-as às cidades de procedência. – German: habitational name from any of the various places called Zelle or Celle, in particular Celle near Hannover, named with German Zelle ‘cell’, Middle High German zelle (from Latin cella ‘small room’). – Em Alemão: nome habitacional de qualquer um dos […]

PFAFFENZELER, PFAFFENZELLER

 – Hybrid – Um sobrenome híbrido alemão que combina duas ou mais origens ou tem diferentes elementos em sua composição. – Pfaff – South German: nickname from Middle High German pfaffe ‘cleric’. – Em Alemão: apelido do Alto Alemão medieval pfaffe (religioso, clérigo, sacerdote). – Zelle e Zeller – German: habitational name from any of […]

GUMS

– Ortsname – Este sobrenome alemão de localidade foi adotado originalmente para indicar o local de proveniência da pessoa que se apresentava com o mesmo. – German: from the Slavic place name Gümse (earlier Gumisa), name of a place in Lusatia. – Em Alemão: relativo ao nome da localidade eslava de Gümse (anteriormente Gumisa), na […]

MISSFELD

– Hybrid – Um sobrenome composto (aparentemente sem um único significado), combinando duas ou mais origens ou com diferentes elementos em sua composição. – German: of uncertain derivation; possibly last name composed with variant of the elements from Middle High German müssel (from a pet form of a short form of the personal name Hieronymus […]

JUNGBLUD, JUNGBLUTH, JUNGBLUDT

– Beiname – Classificado entre os sobrenomes alemães de característica. Na origem, foi uma indicação dos atributos físicos ou das qualidades morais ou comportamentais do seu portador. – German: nickname for a young or impetuous man, from Middle High German junc ‘young’ + bluot ‘blood’. – Em Alemão: apelido para um homem jovem, impetuoso ou […]

STEINHAUS

 – Wohnstättename, Ortsname – Como sobrenome, deriva do antigo costume alemão de identificar as pessoas descrevendo a cena geográfica da casa onde elas residiam, podendo também ser classificado como um nome de localidade com o qual o portador indicava o local onde havia nascido. – German: topographic name for someone living in a stone-built house, […]

HAUSLADEN

 – Berufsname – Este é um sobrenome alemão de profissão, ofício ou maestria. – German: variant of Hausloden, metonymic occupational name manufacturer (weaver) of loden, a material officially designated as suitable for peasants’ clothing; from Middle High German hūs ‘house’ + lode ‘loden’. – Em Alemão: versão de Hausloden, nome ocupacional metonímico para o tecelão de loden, um material […]