WARKEN

– Verdeutschung – Este é um sobrenome alemanizado a partir de um nome estrangeiro. – German: pet form of uncertain origin, perhaps from Slavic origin, from Polish Warga ‘lip’ or Hungarian Varga ‘cobbler’. – Em Alemão: forma diminutiva de estimação de origem incerta, talvez de origem eslava, do polonês Warga (lábio) ou do húngaro Varga […]

BRUXEL, BRUSSEL, BRUESELLER, BRUSSELER, BROSSELER, BROESSELER, BRUESSELER

 – Ortsname, Verdeutschung – Classificado como sendo um nome de localidade com o qual o portador indicava o local onde havia nascido, podendo ser também um sobrenome alemanizado a partir de um nome estrangeiro. – 1. German: in some cases it may be from the city of Brussels in Belgium. 2. German: variant of Broussel, […]

EMPKE

EMPKE – Erfundener Name – Um sobrenome alemão que pode ser classificado entre os sobrenomes criados. – German: unexplained (of uncertain origin), possibly a pet form from a Germanic personal name Hemp or Hampe. Em Alemão: Sem uma explicação clara até o presente momento (de origem e significação incertas), não registrado entre os sobrenomes conhecidos […]

STEININGER, STEINIGER

– Ortsname – Como sobrenome, deriva do antigo costume alemão de identificar as pessoas relacionando-as às cidades de procedência. – German: habitational name for someone from Steiningen in the Rhineland or Steining in Bavaria. – Em Alemão: nome habitacional para alguém de Steiningen na Renânia ou Steining na Baviera. – Os sobrenomes locacionais que se […]