SUCKOW, SUKOW

 – Ortsname – Como sobrenome, deriva do antigo costume alemão de identificar as pessoas relacionando-as às cidades de procedência. – German: habitational name from places so called in Brandenburg, Mecklenburg (near Parchim and on Usedom island), and Pomerania. – Em Alemão, um nome habitacional de lugares assim chamados em Brandemburgo, Mecklemburgo (perto de Parchim e […]

STEZER, STETZER

 – Beiname – Um sobrenome alemão de característica: no princípio indicou alguma notável peculiaridade física ou psicológica. – German: from Middle High German stotze ‘clod’, ‘lump’, hence a nickname for a stockily built man. – Apelido do Alto Alemão medieval “stotze” (torrão, caroço), para um homem encorpado ou atarracado. – Basicamente os apelidos davam pistas da aparência, […]

STEYER, STEIER

 – Ortsname – Como sobrenome, deriva do antigo costume alemão de identificar as pessoas relacionando-as às cidades de procedência. – German: probably a regional name for someone from Steiermark (Styria) in Austria. – Em Alemão, provavelmente um nome regional para alguém de Steiermark na Áustria. – Os sobrenomes locacionais que se referem a povoados, cidades […]

STEIDEL, STAIDEL, STEIDLE, STEIDL, STEDILE

 – Wohnstättename – Um sobrenome topográfico alemão que descrevia o local de residência do seu portador. – German: topographic name from stiūdelīn, a diminutive of stūde, ‘thicket’, ‘wilderness’. – Em Alemão, um nome topográfico derivado de “stiūdelīn”, diminutivo de “stūde” (matagal, bosque, lugar ermo). Stedile parece uma variação ortográfica tardia. – A categoria dos sobrenomes de localidade engloba aqueles […]

STARK, STARCK, STÄRK, STARKE, STARKEL, STÄRKEL, STAKE

 – Beiname – Classificado entre os sobrenomes alemães de característica. Na origem, foi uma indicação dos atributos físicos ou das qualidades morais ou comportamentais do seu portador. – German and Dutch: nickname for a strong, bold person, from Middle High German stark(e), Middle Dutch starck(e), staerk(e), ‘strong’, ‘brave’. – Em Alemão e Holandês, um apelido para uma pessoa […]

STAM, STAMM

 – Ortsname – Sobrenome alemão de localidade com o qual o portador se apresentava indicando a cidade ou aldeia onde havia morado ou nascido. – 1. North German: habitational name from any of various places in East Prussia named Stamm. 2. German and Swiss German: from Middle High German stam ‘family tree’, ‘descent’, ‘stock’, hence […]

STAHLHOFER, STAHLHÖFER

 – Hybrid – Um sobrenome composto (aparentemente com mais de um significado), combinando duas ou mais origens ou com diferentes elementos em sua composição. – Aparentemente temos aqui dois sobrenomes originados em atividades profissionais. – German (Stahl): metonymic occupational name for a smith or armorer, from Middle High German stāl ‘steel’, ‘armor’. – Em Alemão, nomes profissionais […]

STAHL, STÄHL, STAEL, STAEHLE, STAAL, STAHLE, STÄHLE, STAHELIN

 – Berufsname – Um sobrenome alemão oficializado a partir da atividade profissional dos seus primeiros portadores. – German: metonymic occupational name for a smith or armorer, from Middle High German stāl ‘steel’, ‘armor’. – Em Alemão, nomes profissionais metonímicos para um ferreiro, armeiro ou outro trabalhador da fundição, derivado do Alto Alemão medieval “stāl” (aço, armadura). No sentido […]

SIEMER

 – Vorname – Originado de antigos prenomes germânicos muito populares que evocavam destinos desejados. Foram obviamente alcunhas baseadas na crença que de algum modo que as crianças seriam impelidas para as qualidades identificadas com o espírito do nome. Além disso, de acordo com as crenças onomatomantes, há em cada nome um conjunto de qualidades, boas […]

SEMES

– Patronymisch – Este sobrenome alemão é de origem patronímica, baseado no nome próprio de um indivíduo, passado como sobrenome para os filhos e depois dos filhos para os netos e assim sucessivamente. – North German: patronymic from the personal name Siem, evolution from a reduced form of the Germanic personal name Siegmar (see Siemer). […]