WIESSNER, WIESSMANN, WIESNER, WIESMANN
– Wohnstättename – Como sobrenome, deriva do antigo costume alemão de identificar as pessoas descrevendo a cena geográfica da casa onde elas residiam. – German: habitational name for someone from a place called Wiesen, or topographic name for someone who lived by a meadow, from Middle High German wise ‘pasture’, ‘meadow’ + man. Em Alemão, um nome […]
SCHRANK
– Wohnstättename – Este sobrenome alemão é um topográfico, isto é, tem sua origem no tipo de lugar onde o portador original residiu ou possuiu terras. – South German: topographic name for someone who lived by a gate or fence, from Middle High German schranc ‘gate’, ‘barrier’. – Em Alemão do Sul, um nome topográfico para […]
SCHMOCK, SCHIMOCK
– Berufsname – Um sobrenome alemão oficializado a partir da atividade profissional dos seus primeiros portadores. – North German: variant of Schmauch, from Middle Low German smōk ‘smoke’, ‘haze’, a metonymic occupational name for a charcoal burner or a coal miner. – Em Alemão, uma versão de Schmauch, do Baixo Alemão Médio “smōk” (fumaça, névoa), um […]
SCHMAUCH
– Berufsname – Este é um sobrenome alemão de profissão, ofício ou maestria. – German: from Middle High German smouch ‘smoke’, a metonymic occupational name for a charcoal burner or a coal miner. – Em Alemão, do Alto Alemão medieval “smouch” (fumaça, névoa), um nome profissional metonímico para um queimador de carvão ou mineiro de carvão. – Muitos […]
SCHIRMER
– Berufsname – Este é um sobrenome alemão de profissão, ofício ou maestria. – 1. Em German: occupational name, from Middle High German schirmer ‘fencing master’, ‘street player’ (see Schermer). 2. German: habitational name for someone from Schirma near Freiberg. – 1. Em Alemão, um nome ocupacional, derivado do Alto Alemão medieval “Schirmer” (mestre de esgrima, […]
SCHILLER
– Beiname – Classificado entre os sobrenomes alemães de característica. Na origem, foi uma indicação dos atributos físicos ou das qualidades morais ou comportamentais do seu portador. – German: nickname for someone with a squint, from an agent derivative of Middle High German schilhen, schiln ‘to squint’. Occasionally a dialectal variant of Schüler ou Schüller. […]
SCHIER, SCHIERMANN
– Wohnstättename – Como sobrenome, deriva do antigo costume alemão de identificar as pessoas descrevendo a cena geográfica da casa onde elas residiam. – North German: topographic name from scir ‘muddy water’, or a habitational name from places named with this word, for example Schier near Uelzen. – 1. No Norte da Alemanha, um nome topográfico […]
SCHIELE, SCHIEHLL
– Beiname – Um sobrenome alemão de característica: no princípio indicou alguma peculiaridade física ou psicológica. – North German and Dutch: variant of Scheel, nickname from Middle Low German schele, Dutch sche(e)le ‘squinting’, ‘with a squint’. Em Alemão e Neerlandês, um apelido do Baixo Alemão medieval “schele” e do Holandês “scheele” (estrabismo ou portador de estrabismo). […]
SCHIEFELBEIN
– Ortsname – Este sobrenome alemão de localidade foi adotado originalmente para indicar o local de proveniência da pessoa que se apresentava com o mesmo. – German: habitational name from Schievelbein in Pomerania. – Em Alemão, um nome habitacional relativo a Schievelbein na Pomerânia. – Sobrenomes locacionais como este sempre significam que o primeiro portador […]
SCHERMER
– Berufsname – Um sobrenome alemão de origem ocupacional, isto é, tem sua origem no trabalho, comércio ou profissão do portador inicial. – Dutch and North German: occupational name from Middle Low German schermere ‘fencer’, ‘street player’. – Em Holandês e Alemão, um nome ocupacional derivado do Baixo Alemão medieval “schermere” (esgrimista, jogador de rua, um espadachim […]