SELER, SELLER
– Berufsname – Este é um sobrenome alemão de profissão, ofício ou maestria. – 1. German: occupational name for a saddler, from Anglo-Norman seller (Old French sellier, Latin sellarius, a derivative of sella ‘seat’, ‘saddle’). 2. German: probably a habitational name from a place named Sella near Hoyerswerda. – 1. Em Alemão, um nome profissional para […]
POLL, PÖLL, POELL
– Vorname – Originado de antigos prenomes germânicos muito populares que evocavam destinos desejados. Foram obviamente alcunhas baseadas na crença que de algum modo que as crianças seriam impelidas para as qualidades identificadas com o espírito do nome. Além disso, de acordo com as crenças onomatomantes, há em cada nome um conjunto de qualidades, boas […]
POHLENZ, POLENZ, POLENTZ
– Ortsname – Este sobrenome alemão de localidade foi adotado originalmente para indicar o local de proveniência da pessoa que se apresentava com o mesmo. – German: habitational name from any of three places in Saxony named Polenz, which may derive from Slavic polje, poljana ‘plain’. – Em Alemão: nome habitacional de qualquer um dos […]
POHL
– Wohnstättename – Como sobrenome, deriva do antigo costume alemão de identificar as pessoas descrevendo a cena geográfica da casa onde elas residiam. – 1. German: topographic name from Middle Low German pōl e pool ‘(muddy)’ (Low German Pohl). 2. German: habitational name for someone from the island of Poel, near Wismar. 3. German: ethnic […]
PINKERT
– Berufsname – Um sobrenome alemão de origem ocupacional, isto é, tem sua origem no trabalho, comércio ou profissão do portador inicial. – 1. German: metonymic occupational name for a blacksmith, from Low German pinken ‘to strike sparks from a stone or metal’. 2. Dutch: from a derivative of Middle Dutch pinken ‘to twinkle’, a […]
PILGER, PILGRIM
– Verdeutschung – Este é um sobrenome alemanizado a partir de um nome estrangeiro. – German: shortened form (since the 15th century) of Pilgerin, from Middle High German bilgerīn, pilgerīn ‘pilgrim’ (Latin peregrinus, pelegrinus ‘traveler’), a nickname for a person who had been on a pilgrimage to the Holy Land or to some seat of […]
PFAFFENSELER
– Hybrid – Um sobrenome híbrido alemão que combina duas ou mais origens ou tem diferentes elementos em sua composição. – German: possibly an occupational name composed with the term seller in as second element. – Em Alemão, possivelmente um nome ocupacional composto com o termo “seller” (seleiro) em seu segundo elemento. Seler ou Seller […]
PETRICK
– Verdeutschung – Este é um sobrenome alemanizado a partir de um nome estrangeiro. – German: variant of the name Patrick. This name was popular on account of Patrick, the catholic patron saint of Ireland. – Em Alemão, uma versão do nome Patrick. Este nome foi popular por conta de Patrício, o santo católico padroeiro […]
PERSCH
– Berufsname – Um sobrenome alemão oficializado a partir da atividade profissional dos seus primeiros portadores. – 1. German: from Sorbian pjersk ‘bass’ (fish), probably a nickname or an occupational name for a fish dealer. 2. German: from Slavic persk ‘perch’, hence a nickname for someone thought to resemble the fish in some way. – 1. Em […]
BOGEN
– Berufsname – Este é um sobrenome alemão de profissão, ofício ou maestria. – German: metonymic occupational name for an archer, bowman, or bow maker, from Middle High German boge ‘bow’. – Em Alemão, um nome profissional metonímico para um arqueiro ou um fabricante desse tipo de arma, derivado do Alto Alemão medieval “boge” (arco). […]