HEIDEL, HEIDL

– Berufsname – Este é um sobrenome alemão de profissão, ofício ou maestria. – Durch Entrundung entstandene Form von Häubel, was wiederum eine Ableitung von Haube mit -l-Suffix ist. Haube: Berufsübername zu mhd. hube, hoube “Haube, Mütze; Bischofsmütze; Helm, Pickel-, Sturmhaube; die von den Rittern unter dem Helm zur Milderung des Druckes getragene Polsterhaube” für den Hersteller (Hauber) oder Übername für den Träger. – Heidel é uma forma de Häubel, derivado de Haube com o sufixo ‘L’. Haube vem do alemão antigo “hube” ou “hoube” (touca, boné, chapéu, capacete de cavaleiro com uma ponta de lança no topo). Polsterhaube – Saint Servatius – Muitos nomes tinham intenção teófora para prestar honra ou homenagem às divindades ou afirmar a adoção de um credo, para consagrar o filho ao santo ou para pedir a proteção do mesmo ou para que o filho se identificasse com as virtudes do santo. Qualquer nome próprio estrangeiro pode assumir grafia em Alemão e depois continua a sofrer o processo natural de adaptação, abreviação e simplificação. Ao longo dos séculos, os sobrenomes passaram de um país para outros e continuaram a se desenvolver e evoluir, muitas vezes chegando a versões muito diferentes da grafia original. Para mais informações, consulte AS CATEGORIAS DOS SOBRENOMES ALEMÃES na seção de Artigos deste Site.