– Wohnstättename – Classificado como sendo um nome de localidade com o qual o portador indicava o lugar onde morava. – German and Norwegian: habitational name from a farmstead named Heim, from Old Norse heimr ‘home’, ‘farmstead’, ‘settlement’, or in some cases a more recent ornamental formation from heim ‘home’. – Do Alemão e do Norueguês: nome habitacional derivados de localidades rurais chamadas Heim, derivado do Norueguês arcaico “heimr” (casa, fazenda, o casario das fazendas, casa de campo). Em alguns casos, “heim” (lar) é uma formação mais recente de caráter ornamental. – Geralmente os sobrenomes englobados sob o título de topográficos são mais fáceis de serem reconhecidos pelo fato de se reportarem a um determinado local, a um espaço físico. Isso quer dizer que eram apelidos que identificavam as pessoas que moravam em uma casa perto de algum ponto de referência específico, marco de território, cena ou acidente geográfico. A pessoa ficava conhecida com o apelido que continuava a ser chamada daquela forma, mesmo depois de ir morar noutro lugar. Posteriormente os apelidos de localidade foram oficializados como sobrenomes definitivos dentro das famílias. Para mais informações, consulte AS CATEGORIAS DOS SOBRENOMES ALEMÃES na seção de Artigos deste Site.