HUPPERT, HUPERT, HÜPE, HÜPPE, HÜPP, HUPE, HUPP, HUPPE

– 1. German: from a pet form (Hubo) of the personal name Hugebert, composed of hug ‘spirit’, ‘thought’ and berht ‘bright’, ‘famous’. 2. German, Dutch, English, French: from a Germanic personal name composed of the elements hug ‘heart’, ‘mind’, ‘spirit’ and berht ‘bright’, ‘famous’. The name was borne by an 8th-century bishop of Maastricht who was adopted as the patron of hunters, and helped to increase the popularity of the personal name, especially in the Low Countries. – 1. Em Alemão, Hüpp e Huppert vêm de Hubo, antiga forma diminutiva familiar do nome pessoal alemão Hugebert, composto de “hug” (espírito, pensamento) e “berht” (brilhante, famoso). 2. Em Alemão, Holandês, Inglês e Francês, veio do nome pessoal Hugebert, derivado do antigo nome pessoal germânico composto de “hug” (coração, mente, pensamento) e “berht” (brilhante, famoso), transmutado para Hubert e depois para Huppert. Hubert foi nome de um bispo do século VIII de Maastricht que se tornou o santo patrono dos caçadores, o que ajudou a aumentar a popularidade deste nome especialmente nos Países Baixos. Consulte o sobrenome Hubert. Claro que na origem, as versões reduzidas foram formuladas para serem apelidos familiares para crianças, mas, com o passar do tempo, também passaram a ser nomes e sobrenomes.