VOLLMERSBACH
– Hybrid – Um sobrenome híbrido alemão que combina duas ou mais origens ou tem diferentes elementos em sua composição. – German: last name composed of the elements from Middle High German ‘vollmer’ and ‘bach’. – Um sobrenome composto dos elementos do Alto Alemão medieval “vollmer” (famoso entre o povo) e “bach” (riacho, arroio), resultando […]
VOLLES
– Verdeutschung – Este sobrenome é a versão alemã de um nome estrangeiro. – Er kommt aus dem Französischen und wurde früher Vollés geschrieben. Sobrenome que vem do Francês, escrito originalmente Vollés e sem uma interpretação disponível. – Qualquer nome próprio estrangeiro pode assumir grafia adaptada em Alemão e depois continua a sofrer o processo […]
VOLLER, FULLER, FULER
– Berufsname – Um sobrenome alemão oficializado a partir da atividade profissional dos seus primeiros portadores. – German: occupational name for a dresser of cloth, from Latin fullo, with the addition of the ‘-er’ agent suffix). The work of the fuller was to scour and thicken the raw cloth by beating and trampling it in […]
VOLLBRECHT
– Vorname – Derivado de antigos prenomes dados aos filhos com a finalidade de transmitir-lhes determinadas qualidades ou desejar-lhes um determinado destino. – 1. Althochdeutscher Rufname “folk-beraht” = “Volk und hell, strahlend”. 2. German: from a Germanic personal name composed of the elements folk ‘people’ and berht ‘bright’, ‘famous’. – 1 e 2. Em Alemão, […]
VOLKERS
– Patronymisch – Este sobrenome alemão é de origem patronímica, baseado no nome próprio do pai, passado aos filhos como sobrenome e depois, dos filhos aos netos. – North German and Dutch: patronymic from the personal name Volker. – No norte da Alemanha e na Holanda, um patronímico do nome pessoal Volker. – O sobrenome […]
VOLKER, VÖLKER, VOLCKER, VÖLCKER
– Vorname – Derivado de antigos prenomes populares dados aos filhos com a finalidade de transmitir-lhes determinadas qualidades ou desejar-lhes um determinado destino. Foram obviamente alcunhas baseadas na crença que de algum modo que as crianças seriam impelidas para as qualidades identificadas com o espírito do nome. Além disso, de acordo com as crenças onomatomantes, […]
VOLK, VOLKMANN
– Vorname – Derivado de antigos prenomes dados aos filhos com a finalidade de transmitir-lhes determinadas qualidades ou desejar-lhes um determinado destino. – German: a short form of various Germanic personal names with the first element folk ‘people’, and Volkmann, an elaborated form of Volk, with the addition of Mann ‘man’. – Em Alemão, uma […]
VOIGTLAND, VOGTLAND
– Ortsname – Sobrenome derivado da cidade de proveniência do seu primeiro portador. – Herkunftsname zum Landschaftsnamen Vogtland. – Sobrenome toponímico relativo ao povoado de Vogtland. – Sobrenomes locacionais como este sempre significam que o primeiro portador tinha vindo de uma determinada localidade. Quando se trata de nomes de cidades, foram usados para apelidar as […]
OERZEN, OETZEN, OEYNHAUSEN, OFENBACH, OFENBACHER, OFFENBACH, OFFENBACHER, OFFENBERG, OFFENBERGER, OFFENBURG, OFFENHEIM, OFFINGEN, OFTERDINGER, OHE, OHER, OHLENDORF, OHRINGEN, ÖHRINGEN, OLCHING, OLDENDORF, OLDESLOE, OLK, OLKER, OLLENDORF, OLPE, OLPER, OLSBERG, OPPERHAUS, OPPERHAUSEN, OPPERSHAUSEN, ORANIENBURG
– Ortsnamen – Estes são sobrenomes alemães de localidade com os quais os seus portadores se apresentavam indicando a cidade onde haviam nascido ou morado anteriormente. – Herkunftsnamen zu gleich lautenden Ortsnamen. – Sobrenomes toponímicos alemães originados de nomes de povoados ou cidades. – Sobrenomes locacionais como estes sempre significam que o seu primeiro portador […]
ORLAMUNDE, ORLAMÜNDE, OSCHATZ, OSCHERSLEBEN, OSNABRUCK, OSNABRÜCK, OSTERHOLZ, OSTERODE, OSTERRODE, OSTERWALD, OSTERWICK, OSTERWIECK, OSTFILDERN, OSTHEIM, OSTRAU, OSTROWSKI, OTTENDORF, OTTING, OTTINGER, OTTMA, OTTOBRUNN, OTTWEILER, OVERATH, OVERBACH, OVERBACK, OVERBECK, OYTEN
– Ortsnamen – Estes são sobrenomes alemães de localidade com os quais os seus portadores se apresentavam indicando a cidade onde haviam nascido ou morado anteriormente. – Herkunftsnamen zu gleich lautenden Ortsnamen. – Sobrenomes toponímicos alemães originados de nomes de povoados ou cidades. – Sobrenomes locacionais como estes sempre significam que o seu primeiro portador […]