NEUMANN
– Standesname – Este é um sobrenome alemão da categoria dos nomes de condição social utilizados para diferenciar pessoas dentro de contextos específicos. – German, Danish: nickname for a newcomer to a place, from Middle High German niuwe, German neu ‘new’ and Middle High German man, German Mann ‘man’. * Nyeman (um 1325). Primeiros registros […]
NEUHÄUSER, NEUHÄUS, NEUHAUS, NEUHAUSER, NEUHAUSEN
– Ortsname – Como sobrenome, deriva do antigo costume de se identificar as pessoas relacionando-as aos seus lugares de procedência. – Herkunftsnamen zu den Ortsnamen Neuhaus (Schleswig-Holstein, Mecklenburg-Vorpommern, ehem. Pommern, jetzt Polen). – Nome de origem relativo aos vilarejos de Neuhaus, nos estados de Schleswig-Holstein, Mecklenburg-Vorpommern, e na antiga Pomerânia, hoje Polônia. – Os sobrenomes […]
NEUBAUER, NEUBERT, NEUPERT, NEUBERN, NEUBER, NEIBERT, NEIVERT
– Standesname – Este é um sobrenome alemão da categoria dos nomes de condição social utilizados para diferenciar pessoas dentro de contextos específicos. – 1. Standesname für den neu angesiedelten Bauern. 2. German: epithet for a settler who was new to an area, from Middle High German niu(we) ‘new’ and (ge)būre ‘settler’, ‘resident’, ‘peasant’. – […]
NETT, NETTER
– Ortsname – Classificado entre os sobrenomes alemães de localidade com o qual o portador se apresentava indicando o lugar onde havia nascido. – German: habitational name for someone from any of various places called Nette, for example in Lower Saxony and Westphalia and a river near Osnabrück. – Nome habitacional para alguém de algum […]
NESTLER, NESTEL, NESTLE
– Berufsname – Um sobrenome alemão de origem ocupacional, isto é, tem sua origem no trabalho, comércio ou profissão do portador inicial. – German and Dutch and Swiss German: occupational name for a maker of strings and laces, from Middle High German, Middle Dutch nestel ‘(shoe)lace’, ‘drawstring’ and the agent suffix -er. – Em Alemão, […]
NEPPL, NEPL, NEPEL, NEPPEL
– Verdeutschung – Este é um sobrenome alemanizado a partir de um nome estrangeiro. Muitos nomes alemães provém de nomes latinos, franceses, poloneses, checos e de outros idiomas. – South German: from a pet form of Nepomuk, the name of the 14th century patron saint of Bohemia, Johann von Nepomuk, which became a personal name […]
NENTWIG
– Vorname – Derivado de antigos prenomes dados aos filhos com a finalidade de transmitir-lhes determinadas qualidades ou desejar-lhes um determinado destino. – German: from the medieval personal name Nantwig, Nentwig, composed of the elements nand ‘bold’, ‘brave’ and wīg ‘battle’. – Em Alemão, derivado do nome pessoal medieval Nantwig ou Nentwig, composto pelos termos […]
NEITZKE, NEITZEL
– Verdeutschung – Este é um sobrenome alemanizado a partir de um nome estrangeiro. Muitos nomes alemães provém de nomes gregos, latinos, franceses, poloneses, checos e de outros idiomas. – Auf ostmitteldeutsche, slawisch beeinflusste Koseformen von Nikolaus zurückgehende Familiennamen (griech. Nikólaos nike = “Sieg” und laós = “Volksmenge”). – Apelido diminutivo familiar do nome Nikolaus, […]
NAUHEIMER, NAUHEIM
– Ortsname – Classificado entre os sobrenomes alemães de localidade com o qual o portador se apresentava indicando o lugar onde havia morado ou nascido. – Herkunftsname zu dem häufigen Ortsnamen Nauheim. – Sobrenome originado do nome do vilarejo de Nauheim. – Sobrenomes locacionais como este sempre significavam que o indivíduo era de uma determinada […]
NÄTHER, NATHER, NEHER
– Berufsname – Este é um sobrenome alemão de profissão, ofício ou maestria. – Berufsnamen zu mhd. nataere “Näher, Schneider”. Neher: jüngere Nebenform von Nather, Näther. – Nome de profissão derivado do Alto Alemão medieval “nataere” (costureiro, alfaiate), dos quais Neher é a versão mais recente. – Era uma prática comum na Idade Média que […]