ERTL, ERTLE, ERTEL, ERTHAL, ERTAL
– Metaphorisch – Este sobrenome pode ser classificado entre os metafóricos. Como em outros idiomas, em Alemão muitos nomes são compostos de duas partes, formando uma sentença simbólica. – South German: from a pet form of a personal name beginning with Ort-, from Old High German ort ‘point (of a sword or lance)’. – Do […]
ERNST, ERNEST, ERNESTUS
– Beiname – Na origem, este sobrenome foi uma indicação dos atributos psicológicos do seu portador. – German: from the personal name Ernst, which is most probably a byname from Middle High German ern(e)st ‘combat’, ‘serious business’. – Em Alemão, derivado do nome pessoal Ernst, que provavelmente deriva de um apelido do Alto Alemão medieval […]
ERNE, ERNA
– Metaphorisch – Este sobrenome pode ser classificado entre os metafóricos. Como em outros idiomas, em Alemão muitos nomes são sentenças simbólicas. – Auf eine Kurzform von Arnold zurückgehender Familienname. Arnold: Kurzform des germanischen Vornamens Arnwald. Der erste Teil des Namens ist der Name des Adlers. Wie Bär, Wolf und Rabe werden kühne und starke […]
ERICHSEN, ERICKSEN, ERICKSON, ERICSON, ERICSSON, ERIKSEN, ERIKSON, ERIKSSON, ERICHSEHN, ERICKSEHN, ERICKSOHN, ERICSOHN, ERICSSOHN, ERIKSEHN, ERIKSOHN, ERIKSSOHN
– Patronymisch – Este sobrenome alemão, de origem estrangeira, é um patronímico, baseado no nome próprio de um indivíduo, passado como sobrenome para os filhos e depois dos filhos para os netos e assim sucessivamente. – Respelling of a Scandinavian and North German patronymic derived from the Old Norse personal name Eiríkr, which is composed […]
ERHERT, ERHARD, ERHART, ERHARDT, EHRHERT, EHRHARD, EHRHART, EHRHARDT
ERHERT, ERHARD, ERHART, ERHARDT, EHRHERT, EHRHARD, EHRHART, EHRHARDT – Vorname – Derivado de antigos prenomes alemães que encerravam virtudes e características desejadas. – 1. Süddeutscher germanischer Rufname “era-hart” = “Ehre” und “kühn”. 2. German: from a Germanic personal name composed of Old High German ēra ‘honor’ and hard ‘brave’, ‘hardy’, ‘strong’. The name was popularized […]
ERDMANN, ERTMANN, ERDTMANN
– Erfundener Name – Um sobrenome alemão que pode ser classificado entre os sobrenomes criados. – German: from Germanic ert-, erde ‘earth’ with the addition of mann ‘man’. – Sobrenome alemão composto das palavras germânicas “ert” ou “erde” (terra) com adição de “mann” (homem). É o nome bíblico Adão, traduzido literalmente para o Alemão, para […]
ENSER, INSER, INZER
– Ortsname – Sobrenome de localidade – Sobrenome derivado da cidade de proveniência do seu primeiro portador. – German: habitational name for someone from any of several places called Ense. – Nome habitacional de alguém de qualquer um dos vários lugares chamados Ense. – Os sobrenomes locacionais que se referem a povoados, cidades e regiões […]
ENGSTER, ENGSTLER
– Wohnstättename – Como sobrenome, deriva do antigo costume alemão de identificar as pessoas descrevendo a cena geográfica da casa onde elas residiam. – Für jemanden, der an einer besonders engen Stelle wohnte. – Nome de moradia para alguém que morava num local estreito e apertado. O nome pode ter sua origem num lugar com […]
ENGELS, ENGLES, ENGLERS
– Patronymisch – Um sobrenome alemão criado a partir do nome próprio de um indivíduo e agregado ao nome dos filhos e dos netos já como sobrenome. – German and Dutch: patronymic from Engel. – Patronímico de Engel. Engel, por sua vez, é a indicação de um povo de origem, os anglos, uma tribo germânica […]
ENGELHARD, ENGELHARDT, ENGELHART
– Umstandsname – Este sobrenome foi na origem um nome próprio que relacionava um indivíduo com alguma circunstância digna de ser lembrada. – Althochdeutscher Rufname “Angli-hart” als Stammesname der “Angeln and hart, streng”. – Nome derivado do Alto Alemão antigo “Angli-hart” que é a designação tribal dos Anglos com a palavra onomânica “hardt” (duro, severo, […]