KALB

– Berufsname – Sobrenome alemão alusivo a uma profissão, originado do ofício dos primeiros portadores. – German: from Middle High German kalp ‘calf’, German Kalb, hence either a metonymic occupational name for someone who reared calves or a nickname for a meek or foolish person. – Derivado do Alto Alemão medieval “kalp” (bezerro). Um sobrenome […]

KAFER, KÄFER, KAEFER

– Wohnstätte- oder Beiname – Classificado entre os sobrenomes alemães topográficos, ou seja, descreve a cena geográfica da casa onde os primeiros portadores residiam, podendo ser também um sobrenome de característica. – 1. Übername zu mhd. këver(e) “Käfer”, mnd. kevel, kever “Käfer, Wurm, Raupe”. 2. Possibly an altered spelling of German Köfer, from Low German […]

KABEL

– Berufsname – Um sobrenome alemão de origem ocupacional, isto é, tem sua origem no trabalho, comércio ou profissão do portador inicial. – German: from Middle High German kabel ‘rope’, ‘cable’, hence a metonymic occupational name for a rope maker. The surname is found mainly in the North Sea ports. – Em Alemão, do Alto […]

CURT, CURTH, KURT, KURZ, KURTZ, KUHRT, KURTH, KORTZ

– Beiname – Este sobrenome alemão dá pistas dos atributos físicos dos seus primeiros portadores. – 1. Nickname for someone who was short in stature, from Middle High German kur(t)z, German kurz ‘short’. 2. Durch Zusammenziehung von Konrad ist dieser Familienname entstanden. Kurth geht auf den Rufnamen Kurt zurück. Kurt ist eine Kurzform. Die Schreibung […]

KUSCH, KÜNSCH, KUNSCH

– Verdeutschung – Este sobrenome é a versão alemã de um nome teóforo estrangeiro. – German: from a short form of either of two germanicized Slavic personal names Jakusch (Jakob) and Mikusch (Nicholas). – Formas alemanizadas dos nomes pessoais eslavos Jakusch (Jacó) and Mikusch (Nicolau), nomes que foram populares em todos os países cristãos. – […]

KUSS, KUS

– Verdeutschung – Este sobrenome é a versão alemã de um nome teóforo estrangeiro. – North German: from Low German, a pet form of Jakob, German form of Jacob. – No norte da Alemanha, derivado do Baixo Alemão medieval, uma forma diminutiva familiar de Jakob, a forma alemã de Jacó. – Nomes teóforos são aqueles […]

KWITSCHAL

 – Verdeutschung – Este sobrenome é a versão alemã de um nome estrangeiro. Alguns sobrenomes alemães são versões germanizadas de nomes oriundos do Grego, do Latim, do Francês, do Polonês e de outras línguas. Sabendo disso é possível buscar o significado na língua de origem. – Aus einem Übernamen slawischen Ursprungs (poln. kwiecień “April”) entstandener […]

CUES, CAUS, KAUS, KUES

 – Ortsname – Como sobrenome, deriva do antigo costume alemão de identificar as pessoas relacionando-as às cidades de procedência. – 1. North German and Dutch: habitational name from Cues, now part of Bernkastel-Kues in the Rhineland Palatinate, or Kues, a place on the Mosel river so named. 2. German (Caus): from a regional (Hessian) variant. […]

CROSTEN, KROSTEN, CUNNERSDORF, KUNNERSDORF, CUNOW, KUNOW, CURSDORF, KURSDORF

– Ortsnamen – Estes são sobrenomes alemães de localidade com os quais os seus portadores se apresentavam indicando a cidade onde haviam nascido ou morado anteriormente. – Herkunftsnamen zu gleich lautenden Ortsnamen. – Sobrenomes toponímicos alemães originados de nomes de povoados ou cidades. – Sobrenomes locacionais como estes sempre significam que o seu primeiro portador […]

CRONENBERG, CRONENBERGER, CRONBERG, KRONBERGER, KRONBERG, KRONENBERG, KRONENBERGER

 – Ortsname – Classificado como um nome de localidade com o qual o portador indicava a cidade onde havia morado ou nascido. – German and Swiss German: habitational name for someone from Kronenberg near Wuppertal. – Em Alemão e Alemão suíço, um nome habitacional para alguém de Kronenberg perto de Wuppertal. – Sobrenomes locacionais como […]