BAYER, BAIER, BAYERL, BEIER, BEYER
– Herkunftsbezeichnung – Este é um sobrenome da categoria dos homeonímicos, que aponta motivos étnicos. É a indicação do povo de origem, um grupo étnico mais amplo com uma identidade definida. Uma origem não tão restrita quanto uma família ou uma cidade. Fornece a indicação de um grupo humano que viveu em uma determinada região. […]
BAUSTERT
– Ortsname – Sobrenome de localidade – Um sobrenome alemão que designava o local de proveniência do seu portador: uma pessoa que tinha vindo da localidade de Baustert, em Rheinland-Pfalz. – Baustert original name: Baustert geographical location: Bitburg-Prum, Trier, Rheinland-Pfalz, Germany, Europa. – Os sobrenomes locacionais que se referem a povoados, cidades e regiões foram […]
BAUSER
– Beiname – Um sobrenome alemão de característica: no princípio indicou alguma notável peculiaridade física ou psicológica. – South German: nickname for a heavy drinker and eater or spendthrift, from an agent derivative of Middle High German būzen ‘to feast’. – Do sul da Alemanha: apelido para um bebedor, comedor ou gastador, derivado Alto Alemão […]
BAUMGRÄTZER, BAUMGRÄTZ, BAUMGRAETZ, BAUMGRAZ, BAUMGRATZ
– Hybrid – Um sobrenome híbrido alemão que combina duas ou mais origens ou tem diferentes elementos em sua composição. – German: last name composed of the elements from Middle High German boum ‘tree’ and kratz ‘from the vernacular form of Latin Pancratius and Greek Pankratios’. – Um sobrenome composto dos elementos do Alto Alemão […]
BAUMGÄRTNER, BÄUMLER, BÄUMER, BAUMGÄRT, BAUMGÄRDNER, BAUMGARTEN, BAUGARTL, BAUMGARD, BAUMGARDT, BAUMGARNER, BAUMGARTEL, BAUMGARTNER, BAUMLER, BAUMER, BAUMGART, BAUMGARDNER
– Berufs- und Wohnstättename – Este sobrenome alemão deriva de apelidos ocupacionais e topográficos, isto é, ele descreve a cena geográfica da casa onde os primeiros portadores residiam e trabalhavam. – 1. Der am Obstbaumgarten wohnt oder der einen besitzt”. Wer einen Baumgarten (= Obstbaumkultur) besitzt, wer dort wohnt, erhält den Namen. In Frankfurt ist […]
BAUM, BOIM
– Wohnstättename – Este sobrenome alemão foi adotado originalmente para descrever o local de residência do portador. – German: topographic name for someone who lived by a tree that was particularly noticeable in some way, from Middle High German, Old High German boum ‘tree’, or else a nickname for a particularly tall person. – Do […]
BAUERMEISTER, BURMEISTER
– Amtsname – Este é um sobrenome alemão da categoria dos nomes administrativos que apontam motivos ocupacionais, mas são diferentes dos sobrenomes profissionais comuns porque se tratam de cargos e empregos públicos dentro da hierarquia do Estado. – North German: status name for the mayor or chief magistrate of a town, from Middle Low German […]
BAUEN, BAUER, BAUERMANN, BAUMANN, BAUMERT, BUHR, BUHRER, BUR
– Berufsnamen – Sobrenomes alemães originados nas profissões relacionadas à madeira. – 1. Berufsname “büre” = “Bauer, Erbauer, Nachbar” ein in bescheidenen Verhältnissen lebender Bauer. 2. German: Status name for a peasant or nickname meaning ‘neighbour’, ‘fellow citizen’, from Middle High German (ge)būr, Middle Low German būr, denoting an occupant of a būr, a small […]
BATZ, BÄTZ, BESS, BEß, BETZ, BAETZ, BEET, BETH, BEETH, BETT
– Vorname – Derivado de prenomes dados aos filhos com a finalidade de transmitir-lhes determinadas qualidades. – Betz, Baetz, Bätz, Beth, Beet: Aus einer mit -z-Suffix gebildeten Koseform von Berthold entstandener Familienname. – Apelidos diminutivos derivados de Berthold, composto de “beraht” (claro, brilhante, famoso) e “walt” (força, poder, reinar, governar), às vezes acompanhado do sufixo […]
BATSCHKE, PATSCHKE
– Ortsname – Sobrenome de localidade – Como sobrenome, deriva do antigo costume alemão de identificar as pessoas relacionando-as às cidades de procedência. – German: habitational name from Patschkau in Upper Silesia or Patzschkau in Saxony. – Em Alemão, um nome toponímico relativo à cidade Patschkau na Silésia superior (Ober Schlesien, Província ao sul da […]