– Wohnstätte- und Berufsname – Este sobrenome alemão foi adotado originalmente para descrever o local de residência do portador, também podendo ser entendido como um sobrenome ocupacional. – German: topographic and occupacional name for someone who lived in or near a royal forest or an occupational name for someone who worked in one, from Middle High German forst ‘forest’. – Em Alemão, um nome toponímico e ocupacional de alguém que morava dentro ou perto de uma floresta real ou um nome de trabalho para alguém que trabalhava em uma, como um guarda-florestal, por exemplo, derivado do Alto Alemão medieval “forst” (floresta). Foster é uma forma reduzida de Förster. – Os sobrenomes locacionais como este sempre significam que os primeiros portadores moravam em um determinado lugar. Quando são nomes que descrevem uma paisagem, isso quer dizer que foram apelidos que identificavam as pessoas que moravam em uma casa perto de algum ponto de referência específico ou marco de território (no caso do presente sobrenome, uma floresta real). Geralmente a pessoa ficava conhecida com aquele apelido e continuava a ser chamada daquela forma quando ia morar noutra região. Posteriormente os apelidos de localidade foram oficializados como sobrenomes fixos e hereditários. – Também pode ser um sobrenome profissional para alguém que tirava o seu sustento de uma floresta, porque na Idade Média, antes de existir um sistema formal de identificação hereditária, era uma prática comum identificar um homem com o trabalho que ele exercia e referir-se a ele desta forma. Esta era a maneira mais simples de identificação entre os vizinhos e assim surgiram muitíssimos sobrenomes de família. Depois estes nomes ocupacionais se tornaram hereditários, ou seja, passaram a ser transferidos de pai para filhos, mesmo que estes últimos não exercessem aquela profissão. Para mais informações, consulte AS CATEGORIAS DOS SOBRENOMES ALEMÃES na seção de Artigos deste Site.* Vorstere (um 1234). Primeiros registros deste nome em terras alemãs por volta do ano de 1234.