KALK, KALKMANN, KALCK, KALICH

– Berufsname – Sobrenome adotado de acordo com a atividade profissional dos seus primeiros portadores. – German and Dutch: metonymic occupational name for a lime burner, from Middle High German kalc ‘lime’ (a loanword from Latin calx, cals, calcis), Middle Dutch calk. Lime is a white calcium oxide obtained by heating limestone. – Um sobrenome alemão classificado entre nomes de profissão no qual a palavra “kalc” é empregada como figura de linguagem para representar o ofício do queimador de cal. Derivado do Alto Alemão medieval “kalc” (cal), tomada do Latim “calx”, “cals”, “calcis”. O cal é um óxido de cálcio branco obtido por aquecimento de calcário. Foi certamente uma profissão importante, pois o cal teve desde épocas muito antigas várias aplicações domésticas, agrícolas e industriais (na produção de argamassas para revestimento, pinturas, na estabilização de solos, saneamento básico, tratamento de água, tratamento de mobiliário e outros usos). Posteriormente sua utilidade sem ampliou na indústria química, petroquímica, alcoolquímica, alimentícia, farmacêutica, metalúrgica, pavimentação asfáltica e sobretudo na construção civil. – Na Idade Média, uma parte considerável dos sobrenomes alemães se formou em razão da ocupação, anexando a profissão do indivíduo ao seu primeiro nome. Para mais informações, consulte AS CATEGORIAS DOS SOBRENOMES ALEMÃES na seção de Artigos deste Site.