– Wohnstätte- und Ortsname – Como sobrenome, deriva do antigo costume alemão de identificar as pessoas descrevendo a cena geográfica da casa onde os primeiros portadores residiam ou relacionando-as às cidades de procedência. – 1. German: topographic name for a person living on the edge of a settlement or in a corner, from Middle Low German kant or kante ‘edge’, ‘corner’. 2. German: habitational name from any of various places called Kant in Prussia, or from Kanth, near Wrocław (Breslau) in Silesia. – 1. Em Alemão, um nome topográfico para uma pessoa que morava nas extemidades de um assentamento ou em um canto, do Baixo Alemão medieval “kant” ou “kante” (borda, canto). – Sobrenomes como este significavam que o indivíduo morava num lugar específico (marco de território, paisagem ou acidente geográfico). Isso quer dizer que eram apelidos que identificavam as pessoas de acordo com o local onde viviam (neste caso, numa extremidade). A pessoa ficava conhecida com aquele apelido e continuava a ser chamada daquela forma quando ia morar noutro local. Posteriormente os apelidos de localidade foram oficializados como sobrenomes fixos passados de pai para filho. 2. Em Alemão, um nome toponímico relativo qualquer um dos vários lugares chamados Kant na Prússia, ou Kanth, perto de Wrocław (Breslau), na Silésia. – Quando se trata de nomes de cidades, foram usados para apelidar as pessoas novas em um lugar: quando um indivíduo mudava de residência, indo se estabelecer numa cidade maior ou noutra região da Alemanha, o nome da sua cidade de origem passava a ser um sobrenome informal para facilitar a identificação. Posteriormente os apelidos de localidade foram oficializados como sobrenomes definitivos e hereditários. Para mais informações, consulte AS CATEGORIAS DOS SOBRENOMES ALEMÃES na seção de Artigos deste Site.