– Orts- und Wohnstättename – Sobrenome adotado originalmente para indicar a cidade de proveniência do seu primeiro portador ou o local de residência da pessoa que se apresentava com o mesmo. – 1. North German, Dutch and Danish: habitational name from any of several places named Lage or Laage, all in northern Germany. The name denotes a free, open space between wooded areas. 2. North German: topographic name for someone living by a wood or brushland, Middle Low German lage ‘brushwood’ and mann ‘man’. – 1. Norte da Alemanha, Holanda e Dinamarca: nome habitacional de qualquer um dos vários lugares nomeados Lage ou Laage, todos no norte da Alemanha. O nome também denota uma clareira, um espaço livre, aberto entre as áreas arborizadas. – Quando se trata de nomes de cidades, foram usados para apelidar as pessoas novas em um lugar: quando um indivíduo mudava de residência, indo se estabelecer numa cidade maior ou noutra região da Alemanha, o nome da sua cidade de origem passava a ser um sobrenome informal para facilitar a identificação. Posteriormente os apelidos de localidade foram oficializados como sobrenomes definitivos e hereditários. 2. Nome topográfico para alguém que vivia na floresta, no sertão, do Alto Alemão medieval “lage” (mato) e, em alguns casos, com o sufixo “mann” (homem). – Geralmente os sobrenomes englobados sob o título de topográficos são mais fáceis de serem reconhecidos pelo fato de se reportarem a um determinado local, a um espaço físico. Isso quer dizer que eram apelidos que identificavam as pessoas que moravam em uma casa perto de algum ponto de referência específico, marco de território, cena ou acidente geográfico (no caso deste sobrenome, uma clareira). A pessoa ficava conhecida com o apelido e continuava a ser chamada daquela forma, mesmo depois de ir morar noutro lugar. Posteriormente os apelidos de localidade foram oficializados como sobrenomes definitivos dentro das famílias. Para mais informações, consulte AS CATEGORIAS DOS SOBRENOMES ALEMÃES na seção de Artigos deste Site.