LANDER

– Wohnstätte- und Berufsname – Como sobrenome, deriva do antigo costume alemão de identificar a pessoa descrevendo a cena geográfica da casa onde o primeiro portador residia ou relacionando-a à sua profissão. – 1.Wohnstättenname zu mhd. “lander” = “Stangenzaun”. 2. Berufsübername zu obd. “Lander” = “große Schindel zum Dachdecken”. 3. German: last name from Middle High German lant ‘land’, ‘territory’, used originally to denote either someone who was a native of the area in which he lived, in contrast to a newcomer, or someone who lived in the countryside as opposed to a town. – 1. Nome de moradia no alemão antigo “lander” (cerca simples e rústica de madeira) para alguém que morava junto a uma cerca com esta características. – Sobrenomes locacionais como este sempre significavam que o primeiro portador morava em um determinado lugar. Quando são nomes que se reportam a alguma cena geográfica, isso quer dizer que foram apelidos que identificavam as pessoas que viviam em uma casa perto de algum ponto de referência específico ou marco de território (no caso deste sobrenome, uma cerca rústica). A pessoa ficava conhecida com aquele apelido e continuava a ser chamada daquela forma, mesmo depois de ir morar noutro lugar. Posteriormente os apelidos de localidade foram oficializados como sobrenomes definitivos e hereditários. 2. Nome de profissão indireto no sul da Alemanha “Lander” (ripa grande para montagem de telhados) para o construtor de telhados. – Era uma prática comum na Idade Média que as pessoas tivessem nomes de batismo relacionados com um apelido de profissão. A estrutura do sistema hereditário dos sobrenomes estava se formando e a utilização de apelidos profissionais provou ser um meio eficiente de referir-se a um indivíduo. Esta era a maneira mais simples de identificação entre os vizinhos, por este motivo, vários sobrenomes alemães são derivados de ocupações. Para mais informações, consulte AS CATEGORIAS DOS SOBRENOMES ALEMÃES na seção de Artigos deste Site. 3. Em Alemão, um nome diferenciador derivado do Alto Alemão medieval “lant” (terra, território), normalmente aplicado como um epíteto de distinção para diferenciar o nativo da região onde vivia e o morador novo naquele lugar, se fossem dois portadores do mesmo nome pessoal, ou alguém que vivia no campo, na terra, em oposição a alguém que morava na cidade. Um apelido assim era servia para diferenciar pessoas dentro de contexto específico. Muitos dos nomes de família em toda a Europa refletem a posição ocupada por seus antepassados em relação às demais pessoas na aldeia onde viviam e trabalhavam.