QUIRIN, QUIEREN, QUIRUS, QUIRING, KRINGS, KRINDGES, KRINS, KRIN, KRINER, KREIN, KREINER, KIRIN, KIRING

 – Verdeutschung – Este sobrenome é a versão alemã de um nome estrangeiro. Qualquer nome próprio estrangeiro pode assumir grafia adaptada em Alemão e depois continua a sofrer o processo natural de simplificação e abreviação. – Western German: from the personal name Quirinus, a name borne by several early Christian saints. – No oeste da Alemanha: derivado do nome pessoal Quirino, nome de alguns santos nos primeiros tempos do Cristianismo, motivo pelo qual foi muito popular em todos os países europeus. – Confirme: Quirino e São Quirino – Por ser nome de um santo, ganhou grande popularidade e foi largamente adotado como sobrenome teóforo, tendo algumas versões na Alemanha. Teóforos são nomes que surgiram para prestar honra a divindades ou afirmar a adoção de um credo. No entando, o original Quirinus foi nome de um antigo deus que representava o Estado romano. O nome vem de “quiris” (lança), o símbolo da força militar e econômica dos romanos coletivamente. Na arte, era representado como um homem com barba e com roupa religiosa e militar. O seu festival era a Quirinália, realizada no no dia 17 de Fevereiro. Ao longo dos séculos, os sobrenomes passaram de país para país e continuaram a se desenvolver e evoluir, muitas vezes chegando a versões espantosamente diferentes da grafia original. Para mais informações, consulte AS CATEGORIAS DOS SOBRENOMES ALEMÃES na seção de Artigos.