– Orts- und Wohnstättename – Como sobrenome, deriva do antigo costume alemão de identificar as pessoas relacionando-as às cidades de procedência ou descrevendo a cena geográfica da casa onde os primeiros portadores residiam. – German: habitational name from any of several places named Rod, or a topographic name for someone who lived in a woodland clearing, from a derivative of Middle High German roden ‘to clear land for cultivation’. – Em Alemão, um nome habitacional derivado de algum dos vários locais chamados Rod, ou um nome topográfico para alguém que morava em uma clareira na floresta, derivado do Alto Alemão medieval “roden” (limpar a terra deixando-a pronta para o cultivo). – Sobrenomes locacionais que se referem a povoados, cidades e regiões, eram usados para apelidar as pessoas novas em um lugar: quando um indivíduo mudava de residência, indo se estabelecer numa cidade maior ou noutra região da Alemanha, o nome da sua cidade de origem passava a ser um sobrenome informal para facilitar a identificação. Outros sobrenomes locacionais como este sempre significavam que o primeiro portador morava em um determinado lugar. Quando são nomes que se reportam a alguma cena geográfica, isso quer dizer que foram apelidos que identificavam as pessoas que viviam em uma casa perto de algum ponto de referência específico ou marco de território (no caso deste sobrenome, um clareira). A pessoa ficava conhecida com aquele apelido e continuava a ser chamada daquela forma, mesmo depois de ir morar noutro lugar. Posteriormente os apelidos de localidade foram oficializados como sobrenomes definitivos e hereditários. Para mais informações, consulte AS CATEGORIAS DOS SOBRENOMES ALEMÃES na seção de Artigos.