– Berufs- oder Ortsname – Como sobrenome, deriva do antigo costume de se identificar as pessoas com a atividade profissional ou relacionando-as aos seus lugares de procedência ou descrevendo a cena geográfica da casa onde os primeiros portadores residiam. – 1. Dutch and North German: occupational name for someone whose job was to clear woodland for cultivation, from an agent derivative of Middle Dutch roden ‘to grub up’, ‘to clear (undergrowth or woodland)’. 2. German: habitational name from any of several places called Rod or Rode. 3. German: topographic name for somene who lived in a woodland clearing, from a derivative of Middle High German roden ‘to clear land for cultivation’. 4. German: from the old personal name Rodher (a compound of the Germanic elements hrōd ‘renown’ and hari ‘army’). – 1. Na Holanda e no norte da Alemanha, um nome ocupacional de alguém cujo trabalho era derrubar as árvores, abrindo clareiras na floresta para criar áreas cultiváveis, derivado do Holandês e do Alemão medievais “roden” (arrancar, limpar a mata). A atividade de derrubada de árvores para a abertura de clareiras e para a habitação humana, obtenção de madeira e terras para cultivo de alimentos deve ter sido feita de forma organizada e seletiva, sem a necessidade de devastação predatória, e por homens corajosos. Antigamente quando a população era bem menor, e a morte, algo muito corriqueiro, dizimando precocemente populações jovens por meio de doenças e guerras, as árvores e florestas podiam crescer rapidamente e tomar conta de uma propriedade ou cidade abandonada. As florestas eram habitadas por animais ferozes que, em busca de alimentos, podiam devorar os animais domésticos e as crianças. – Na Idade Média, antes de existir um sistema formal de identificação hereditária, era uma prática comum identificar um homem com o trabalho que ele exercia e referir-se a ele desta forma. Esta era a maneira mais simples de identificação entre os vizinhos e assim surgiram muitíssimos sobrenomes de família. Depois estes nomes ocupacionais se tornaram hereditários, ou seja, passaram a ser transferidos de pai para filhos, mesmo que estes últimos não exercessem aquela profissão. 2. Um nome habitacional alemão originado de povoados denominados Rod ou Rode. – Sobrenomes locacionais como este sempre significam que o primeiro portador tinha vindo de uma determinada localidade. Quando se trata de nomes de cidades, foram usados para apelidar as pessoas novas em um lugar: quando um indivíduo mudava de residência, indo se estabelecer numa cidade maior ou noutra região da Alemanha, o nome da sua cidade de origem passava a ser um sobrenome informal para facilitar a identificação. Posteriormente os apelidos de localidade foram oficializados como sobrenomes definitivos e hereditários. Para mais informações, consulte AS CATEGORIAS DOS SOBRENOMES ALEMÃES na seção de Artigos.3. Nome toponímico alemão para alguém que vivia em uma clareira na floresta, nome oriundo do Alto Alemão medieval “roden” (limpar terrenos para o cultivo), porque as pessoas podiam ser conhecidas em função do tipo de lugar onde moravam. 4. Derivado do antigo nome pessoal alemão Rodher, composto dos elementos germânicos “hrōd” (fama) e “hari” (exército).