– Umstands- und Ortsname – Este é um sobrenome alemão da categoria dos nomes circunstanciais que assinala um acontecimento que merece ser lembrado, ou também um sobrenome originado do nome de uma cidade. – 1. Übernamen für den Rompilger, gelegentlich auch für den Fernkaufmann, der Handel mit Italien trieb. – Apelido para o peregrino que fazia peregrinação para Roma. 2. German: habitational name for someone from Rom near Ludwigslust or Röhmen in Württemberg. – 1. Apelido para o romeiro ou peregrino, que se refere a Roma com certeza, mas que também significa aquele que faz peregrinação para qualquer outro lugar santo, podendo ser também ocasionalmente um comerciante que tinha negócios com a Itália. Mas Romm refere-se a Roma, no sentido do peregrino que ia a Roma receber as bênções do papa. – Em muitos casos, algo verdadeiramente notável que o indivíduo fez em vida numa determinada data pode ter dado origem a um apelido marcante que foi transmitido aos filhos. 2. Um nome habitacional alemão para alguém do povoado de Rom, perto de Ludwigslust, ou Röhmen em Württemberg. – Originalmente os sobrenomes desta categoria foram adotados para indicar o local de onde a pessoa veio e que, por qualquer razão, tinha deixado sua cidade de origem. Geralmente referia-se ao local de nascimento ou a cidade onde havia morado ao menos uma vez na vida. Assim, quando um indivíduo mudava de residência, indo se estabelecer numa cidade maior da Alemanha, o nome da sua cidade de origem virava uma espécie de sobrenome informal para facilitar a identificação. Para mais informações, consulte AS CATEGORIAS DOS SOBRENOMES ALEMÃES na seção de Artigos.