SCHADE, SCHAD, SCHADER

– Umstandsname – Este sobrenome foi na origem um nome próprio que relacionava um indivíduo com alguma circunstância a ser lembrada. – German and Dutch: from schade ‘damage’, a derivative of schaden ‘to do damage’, generally a nickname for a thug or clumsy person, or, more particularly, a robber knight, who raided others’ lands. – Em Alemão e Holandês, derivado de “schade” (dano), um derivado de “schaden” (causar prejuízos), geralmente um apelido para um bandido ou uma pessoa desgraciosa, ou mais particularmente, um cavaleiro assaltante, que invadiu as terras alheias. – Há muitos sobrenomes de circunstância, originado de verdadeiramente fora do comum que o indivíduo fez em vida numa determinada data, o que resultou em um apelido marcante que foi transmitido aos filhos. Alguns podem ser engraçados, alguns surpreendentes, outros embaraçosos. Nestes casos não se pode levar a sério o significado de um sobrenome pelo que entendemos pela tradução disponível, pois o sentido de cada palavra muda com o tempo. Mais tarde os apelidos foram oficializados como sobrenomes definitivos e hereditários. Para mais informações, consulte AS CATEGORIAS DOS SOBRENOMES ALEMÃES na seção de Artigos. * Scade (um 1180). Primeiros registros deste sobrenome em terras alemãs por volta do ano de 1180.