– Verdeutschung – Este sobrenome é a versão alemã de um nome francês. Todo nome ou palavra pode assumir grafia em outro idioma e no correr dos anos sofre um processo natural de adaptação, abreviação e simplificação. Muitos sobrenomes alemães vêm do Grego, do Latim, do Francês e de outras línguas. Originalmente os Schönardie eram franceses (Schenardi). Na comunidade Família Schönardie consta que foi o francês Jean Schenardi, nascido por volta de 1770, foi morar na Alemanha, mais provavelmente em busca de um lugar mais pacífico dadas as agitações na França da época. Depois o sobrenome foi alemanizado para Schönardie. Os Schönardie eram de Fretenheim, um lugarejo no Rheinhessen, ao Norte de Worms. Há que se buscar o significado na língua de origem, pois não consta um significado alemão para este sobrenome. Os Schönardie de origem francesa podem ter seu sobrenome advindo de Louville-la-Chenard, uma pequena vila, localizada na região central da França, no departamento de Eure-et-Loir. A tradução de Chenard é algo como “cachorro de pelos brancos”. Ao longo dos séculos, os sobrenomes passaram de um país para outros e continuaram a se desenvolver e evoluir, muitas vezes chegando a versões espantosamente diferentes da grafia original. Para mais informações, consulte AS CATEGORIAS DOS SOBRENOMES ALEMÃES na seção de Artigos.