– Haus- oder Wohnstättename – Um sobrenome alemão originado no símbolo da casa dos primeiros portadores, podendo ser também derivado do antigo costume alemão de identificar as pessoas descrevendo a cena geográfica da casa onde os primeiros portadores residiam. – 1. South German: a habitational name for someone who lived at a house distinguished by the sign of a bouquet of flowers, Middle High German doste, toste. 2. South German: topographic name for someone who lived where wild thyme grew, from the dialect term dost. – No sul da Alemanha, um nome habitacional para alguém que viveu em uma casa distinguida pela gravura de um buquê de flores, derivado do Alto Alemão medieval “doste” (buquê). – Sobrenomes como este sempre dão a entender a menor unidade habitacional, ou seja, a casa. Na Alemanha, antigamente, a maioria das residências tinha acima da porta um símbolo, sinal ou gravura (como hoje cada casa tem o seu número para facilitar a localização e o endereçamento) e as pessoas que nela moravam podiam ser identificadas de acordo com aquele sinal. Muitos sobrenomes surgiram assim porque as pessoas ficavam conhecidas com aquele apelido e continuavam a ser chamadas daquela forma depois de irem morar noutra casa. 2. No sul da Alemanha, um nome topográfico para alguém que morava onde o havia muito tomilho selvagem, derivado de um termo local “dost”. – Sobrenomes como este sempre significavam que o indivíduo morava num lugar específico (marco de território, paisagem ou acidente geográfico). Isso quer dizer que eram apelidos que identificavam as pessoas de acordo com o local onde viviam (neste caso, um lugar onde havia tomilho, uma planta aromática usada como tempero). A pessoa ficava conhecida com aquele apelido e continuava a ser chamada daquela forma quando ia morar noutro local. Posteriormente os apelidos de localidade foram oficializados como sobrenomes fixos passados de pai para filho. Para mais informações, consulte AS CATEGORIAS DOS SOBRENOMES ALEMÃES na seção de Artigos.