WANDSCHEER, WANDSCHER

 – Berufsname – Um sobrenome alemão oficializado a partir da atividade profissional dos seus primeiros portadores. – German and Dutch: occupational name for a maker of cloth, cloth cutter or possibly a sheep shearer, from an agent derivative of a reduced form of Middle High German gewant ‘cloth’, ‘garment’ (from Old High German giwant, likewise a derivative of wenten ‘to weave’) and from Middle High German schere, Middle Low German schēre and Middle Dutch sceere ‘scissor’ or ‘shear’. – Em Alemão e Holandês, uma denominação profissional metonímica para um cortador de pano, fabricante de roupas ou possivelmente um tosquiador de ovelhas, originado do Alto Alemão medieval gewant (tecido, vestuário, roupa) e também do Alto Alemão antigo “giwant” e “wenten” (tecer) e do Alto Alemão medieval “schere”, do Baixo Alemão medieval “schēre” e do holandês médio “sceere” (tesoura). Consulte separadamente Wand e Scheer. – Os sobrenomes de ocupação constituem uma variada classe de nomes de família. Derivados do ofício ou da ocupação exercida pelos primeiros portadores, os nomes de profissão apareciam em todas as cidades ao mesmo tempo, geralmente com as terminações ‘er’ e ‘mann’. Cada aldeia tinha os seus Gärtner, Fishermann, Jäger, Müller, Schneider, Schmidt, sendo que as pessoas de uma aldeia não tinham necessariamente relação de parentesco ou amizade com as pessoas que tinham o mesmo sobrenome de outras aldeias próximas. Em alguns casos, a compreensão é dificultada por se tratar de profissões que não existem mais. Para outras informações, consulte AS CATEGORIAS DOS SOBRENOMES ALEMÃES na seção de Artigos.