ZWEIG, ZWIEG

– Berufs- und Beiname – Um sobrenome alemão de característica: no princípio indicou alguma peculiaridade física ou psicológica, podendo também aceitar a interpretação de ser um sobrenome alemão de profissão, ofício ou maestria. – German: from Middle High German zwīg ‘branch’, ‘bough’, ‘twig’, ‘graft’, German Zweig, applied perhaps as a nickname for a thin person or as an occupational name for a horticultural expert. – Em Alemão, derivado do Alto Alemão medieval “zwīg” (ramo, ramal, galho, enxerto, planta enxertada) aplicado talvez como um apelido para uma pessoa magra ou como um nome de trabalho para um especialista em horticultura. – Também chamados de antropomórficos, estes apelidos de características físicas deram origem a uma das mais variadas categorias de nomes de família. Para fins de identificação, as pessoas do povo que não possuíam propriedades nem profissão tradicional eram conhecidas de acordo com sua aparência ou suas qualidades. Mais tarde os apelidos foram oficializados como sobrenomes definitivos e hereditários. – Na Idade Média, antes de um sistema formal de identificação hereditária ter sido desenvolvido, era uma prática comum identificar um homem com o trabalho que ele exercia e referir-se a ele desta forma. Esta era a maneira mais simples de identificação entre os vizinhos e assim surgiram muitíssimos sobrenomes de família. Depois estes nomes ocupacionais se tornaram hereditários, ou seja, passaram a ser transferidos dentro da família mesmo que os membros dela não exercessem mais aquela ocupação original. Para mais informações, consulte AS CATEGORIAS DOS SOBRENOMES ALEMÃES na seção de Artigos.