EDER, ATER, ATOR

– Wohnstättename – Este sobrenome alemão é um topográfico, isto é, ele descreve a cena geográfica da casa onde os primeiros portadores residiam. – South German: topographic name for someone who lived on a patch of bare, uncultivated land, from Middle High German (o)ed(e) ‘wasteland’. It may also be a habitational name from any of […]

EDELWEISS, EDELWEIß

– Verzierungsname – Um sobrenome ornamental em países de língua alemã. – Edelweiß (Edelweiss): das Symbol unseres Vereins. Das Edelweiß gilt als die Königin unter den Alpenblumen. – Derivado da flor Edelweiss, símbolo da união eterna, considerada a rainha das flores alpinas. O nome é inspirado na flor branca Edelweiss, que, segundo as lendas, adveio […]

ECKERLEBEN

– Hybrid – Um sobrenome híbrido alemão que combina duas ou mais origens ou tem diferentes elementos em sua composição. – German: last name composed of the elements from Middle High German Ecker ‘form from Ekkerhardt’ and Leben ‘from Lebehn’. – Um sobrenome composto dos elementos do Alto Alemão medieval “Ecker” (abreviação de Ekkerhardt, significando […]

ECKARD, ECCARD, ECKARDT, ECKART, ECKE, ECKEL, ECKELMANN, ECKELT, ECKEN, ECKER, ECKERL, ECKERLE, ECKERLEIN, ECKERT, ECKETT, ECKHARD, ECKHARDT, ECKHART

– Metaphorisch und Ortsname – Um sobrenome metafórico alemão, podendo ser também um nome que originalmente designava o local de proveniência do portador ou descrevia a sua residência. – 1. Aus dem Rufnamen Eckhard (ekka und harti = Schwert und kühn), der zur Zeit der Familiennamenentstehung (12. bis 15. Jh.) allgemein verbreitet war, hervorgegangene Familiennamen. […]

EBERT, EBBERT, EBER, EVER, EVERT, EWER, EWERT

– Metaphorisch – Este sobrenome é uma forma abreviada de outro nome metafórico alemão. – Häufige Kürzung von Eberhard. – Eberhard – Ein besonders in Süddeutschland häufiger Vorname. Wie der Bär (Bernhard) und der Wolf (Wolfgang) ist auch der Eber ein Sinnbild der Stärke. Der zweite Namensteil, -hard, bedeutet: kühn. – Abreviação freqüente do nome […]

ABERSOLD, AEBERSOLD, ÄBERSOLD, EBERSOLE, EBERSOLD

 – Ortsname – Sobrenome de localidade – Como sobrenome, deriva do antigo costume alemão de identificar as pessoas relacionando-as às cidades de procedência. – Swiss German: Altered spelling of the Swiss habitational names Ebersol, Ebersold, Äbersold, Aebersold, from any of several places so named, from Middle High German eber ‘wild boar’ and sol, sul ‘wallow’. […]

EBERSOLE, EBERSOLD, ÄBERSOLD, ABERSOLD, AEBERSOLD

– Ortsname – Sobrenome de localidade – Como sobrenome, deriva do antigo costume alemão de identificar as pessoas relacionando-as às cidades de procedência. – Swiss German: Altered spelling of the Swiss habitational names Ebersol, Ebersold, Äbersold, Aebersold, from any of several places so named, from Middle High German eber ‘wild boar’ and sol, sul ‘wallow’. […]

EBERS, EBERTS, EVERS, EWERS

– Patronymisch – Este sobrenome alemão é de origem patronímica, baseado no nome pessoal de um patriarca, passado aos filhos como sobrenome e depois dos filhos aos netos. – North German: patronymic from Ebert, a Middle Low German form of Eberhardt. – Do norte da Alemanha: patronímicos de Eber, Ebert, Ever e Ewert, versões de […]

EBERHARDT, EBERHART, EBERHARD, EBLEN, EBLIN, EBEL, EBELING, EBLING

– Metaphorisch – Este sobrenome combina dois elementos para formar uma sentença metafórica. – German: from a Germanic personal name composed of the elements eber ‘wild boar’ (Old High German, Old Saxon ebur) and hard ‘brave’, ‘hardy’, ‘strong’. – Em Alemão, derivado do nome pessoal germânico composto com os termos “eber”, derivado do Alto Alemão […]